Le programme susmentionné a une valeur indicative et pourra être modifié.
以上为暂定,改动。
Le programme susmentionné a une valeur indicative et pourra être modifié.
以上为暂定,改动。
Les délais fixés pour la destruction des stocks ont été respectés.
销毁储存的得到遵守。
Des délais ont-ils été fixés pour leur incorporation dans le droit interne?
有无颁布这些法律的?
Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.
执行关于工资平等的。
Le calendrier de l'élaboration du cadre est à l'étude.
制订框架的尚待最后确定。
La reconstruction économique demande également l'établissement d'un échéancier.
经济建设还要求制订一个。
Des techniques et des calendriers ont été élaborés à cette fin.
已开发销毁技术和制定。
Le programme indicatif des séances est donné plus loin.
三天会议的暂定见下文。
Il importait d'établir un calendrier pour ces deux volets.
必须为这两个方面制定。
On trouvera à l'annexe III le calendrier proposé pour les travaux de la Conférence.
拟议会议工载于附件三。
La liste doit être revue tous les deux mois.
应每隔两个月审查。
Tout d'abord, nous sommes très favorables au calendrier électoral.
我们坚定地支持选举的。
Le Secrétaire général espère qu'un calendrier sera publié à cette fin.
他期望能为此定出一个。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的不应改变。
Le secrétariat établira un calendrier indicatif des séances qui sera distribué le premier jour de la session.
秘书处将制订一份暂定,列出会议将处理的问题,暂定将在会议第一天分发。
Il importe de fixer des objectifs mesurables et des échéanciers.
应制定衡量的目标和。
Un plan de transition détaillé figurera dans le calendrier d'exécution.
转换细节将列入详细的中。
Sera inclus dans cette note le calendrier des travaux proposé.
其中将载列拟议的会议工。
Ce calendrier est reproduit en partie dans le tableau 15 ci-dessous.
部分转载于以下15。
Le calendrier proposé est serré, mais il reste réalisable.
这个虽然较紧,但仍然行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。