L'auteur a été informé qu'il avait le droit de se faire représenter par un conseil devant le tribunal.
提交知他有权请律师理出席案件审理。
L'auteur a été informé qu'il avait le droit de se faire représenter par un conseil devant le tribunal.
提交知他有权请律师理出席案件审理。
Les représentants des États qui présentent un rapport sont en droit d'assister aux séances du Comité lors de l'examen de leurs rapports.
审查缔约国报时,有关缔约国有权出席委员会会议。
Les représentants des Etats qui présentent un rapport sont en droit dassister aux séances du Comité lors de lexamen de leurs rapports.
审查缔约国报时,有关缔约国有权出席委员会会议。
Tout créancier du débiteur a le droit de participer à cette réunion, de voter sur la proposition et de proposer des modifications.
(5) 债务每个债权都有权出席会议,就建议进行决并对建议提出修正案。
Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la réunion en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs.
缔约方大会就是否接受其全权证书作出决定以前,应有权暂时出席会议。
Le Directeur général est habilité à assister aux séances plénières de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies aux fins de consultation.
总干事应有权为协商目出席联合国大会全体会议。
Le processus relève désormais du pouvoir judiciaire ; une première tentative de réconciliation est faite et la femme a le droit d'assister à cette procédure.
这一程序已经通过了司法;首先做出了试图达成和解努力,并且妇女有权出席司法程序。
L'article 20 prévoit qu'en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire.
第20条规定,主席团就全权证书作出决定之前,所涉应有权暂时出席会议。
Le mandat de chaque membre de l'Organe se termine la veille de la première séance de l'Organe à laquelle son successeur a le droit de siéger.
麻管局各委员之任期于其后任有权出席之该局首次会议即将举行时终止。
En outre, ils ont le droit d'être présents à toutes les audiences concernant leur cas et d'être assistés gratuitement d'un représentant qui n'est pas un avocat.
此外,他们有权出席有关其案件所有听讯,并由非律师身份免费为陈述。
Aux termes de l'article 20, en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire.
第20条规定,主席团就全权证书作出决定之前,所涉应有权暂时出席会议。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de l'affaire par le Comité et de présenter des observations oralement et par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
委员会审议有关问题时,有关缔约国有权出席委员会会议并提交口头和(或)书面资料。
Les Parties ou observateurs qui peuvent assister aux réunions ne sont autorisés à le faire que si le Comité et la Partie dont le respect des obligations est en cause l'acceptent.
除非委员会与遵约方面遇到问题相关缔约方另有协议,否则这些缔约方或观察员不应有权出席对之开放会议。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de la communication par le Comité et de présenter des observations oralement ou par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
委员会审议有关问题时,有关缔约国有权出席委员会会议并提交口头和(或)书面资料。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de l'affaire par le Comité et de présenter des observations oralement et par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
委员会审议有关问题时,有关缔约国有权出席委员会会议并提交口头和(或)书面资料。
Les institutions spécialisées ont le droit d'être représentées lors de l'examen de la mise en œuvre de toute disposition de la présente Convention qui entre dans le cadre de leurs activités.
各专门机构对属于其工作范围内本公约各项规定,有权派出席关于其执行情况审议。
La seule chose qui ait fait l'objet d'un accord entre la Suède et l'Égypte était le droit pour les représentants suédois d'être présents à tout procès qui pourrait se tenir par la suite.
瑞典和埃及达成唯一协议是,瑞典有权出席可能进行任何新审判。
Donc, non seulement les représentants des États qui présentent un rapport ont-ils le droit d'être présents lorsque le Comité examine le rapport de leur pays, leur présence et leur participation sont en fait nécessaires.
报国因此不仅有权出席,他们出席和参加委员会审议其报会议确有必要。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de l'affaire par le Comité et de présenter des observations oralement et par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
委员会审议有关问题时,有关缔约国有权出席委员会会议并提交口头和/或书面资料。
Ledit État aura le droit de désigner des représentants officiels, qui assisteront aux séances de la Conférence plénière autres que celles qui ont lieu à huis clos, et de recevoir les documents de la Conférence.
这种国家有权委派官员出席全体会议,但指定非公开会议除外,并有权收到会议文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。