Tout ce qui reluit n'est pas or.
〈谚语〉发光的未必都是金子。
Tout ce qui reluit n'est pas or.
〈谚语〉发光的未必都是金子。
Au fond, je trouve qu’il n’est pas forcément mauvais de dormir beaucoup.
我自己倒觉得能睡未必是坏事。
Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.
堕入爱河者未必看得清对方的真实面目。
On doute qu'il sache rien de cela.
有疑他对件事未必知道什么情况。
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必猜得出是谁。
Nos produits mai ne pas être la meilleure, mais nous ferons de notre mieux.
我们的产品未必是最好的,但我们努力做到最好。
Toutefois, il doute du bien-fondé de la solution proposée.
但他认为所提办法未必合适。
Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.
两个职能之间未必有矛盾。
L'État lui-même n'est pas nécessairement tenu de verser cette indemnisation.
国家本身未必有义务类赔偿。
D'ailleurs, le monde n'en serait pas plus sûr.
也未必是更安全的世界。
La menace à la paix ne découle pas nécessairement d'un conflit militaire.
对和平的威胁未必来自军事战斗。
Ceci n'est pas nécessairement souhaitable dans le cas présent.
就目前情况而言,未必可取。
Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.
但是种正面的言论未必落实为行动。
Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.
海盗持有武器但未必是有组织的。
Cela ne signifie pas nécessairement qu'il n'y a pas eu de violations.
但未必意味着没有发生种情况。
Cependant, cette liste pourrait ne pas être exhaustive ou actualisée.
但是,一名单未必考虑周全或是最近更新的。
La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.
全球化个概念也未必就一定是消极的。
Dans ces domaines, l'erreur ne serait pas nécessairement fatale.
在种情况下,错误可能未必是致命的。
Les complications associées à la grossesse ne sont pas toujours prévisibles.
与孕有关的并发症未必总是可以预测的。
Toutefois, nous pensons que la multiplication des objectifs ne mène pas nécessairement au développement.
然而,我们认为,拥有更多目标本身未必导致发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。