Il n'a pas voté ni n'a formulé aucune déclaration.
它曾表决,也曾发表任何声明。
Il n'a pas voté ni n'a formulé aucune déclaration.
它曾表决,也曾发表任何声明。
Comme tu ne te réveilles jamais.
好像曾醒来。
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
即使曾有过你,我也能创造一你!
Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.
您所说话里这词的含义我至今还曾感受过。
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
我曾吃饭就发出叹息。我唉哼的声音涌出如水。
Aucun tirage n'a été fait sur la ligne de découvert.
该透支安排限额曾支用。
Aucune décision n'a été prise au sujet de l'ensemble du texte.
曾就整作过任何决。
Aucun cas de traite n'a été signalé au chef de la police du Groenland.
格陵兰警察曾接到过贩运妇女的报告。
La société nie toujours s'être livrée à de telles activités.
该公司仍然坚称其曾参与任何这种活动。
Un grand nombre des victimes n'ont pas péri au cours d'affrontements.
其中有许多曾卷入冲突的人遭杀害。
Le Conseil de sécurité n'a pas émis d'opinion sur le statut du Kosovo.
安全理事会曾就科索沃地位问题采取立场。
En effet, un grand nombre de difficultés imprévues demeurent.
实际上,大量曾料到的国难依然存在。
Les États et les organisations internationales ne formulèrent aucune observation sur ces dispositions.
国家和国际组织对这些规曾提出任何意见。
Heureusement que le ridicule ne tue pas.
幸运的是,荒谬从曾杀害任何人。
Au moment où le présent rapport a été établi, l'Assemblée n'avait pas invoqué ces dispositions.
截至编写本报告之时,大会曾援引这一规。
Le Bureau n'a pas recensé de rapport d'évaluation concernant le désarmement.
监督厅曾查到任何涵盖裁军问题的评价报告。
Aucune autre préparation contenant de l'amineptine n'était utilisée à des fins thérapeutiques.
曾为医疗用途使用过含有安咪奈丁的其他任何制剂。
Une nouvelle fois, les autorités n'ont pas donné leur accord.
特别报告员迄今曾收到对这些日期的核可。
Très rares sont ceux qui n'ont pas goûté aux « joies » de la domination militaire.
没有几非洲国家曾“有幸”领教过军人统治。
En outre, aucun laboratoire clandestin de fabrication d'amineptine n'avait été détecté.
而且,曾发现过制造安咪奈丁的任何地下加工场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。