Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做个高潜力顾客文档。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个信息做个高潜力顾客文档。
Cette affaire est un exemple de ce genre de procédure.
本案阐明了这个程序。
On s'est félicité que l'esquisse ait été présentée à la date prévue.
有人表示欢迎及时提交。
Le projet de compte rendu est ensuite approuvé par la Commission.
委员会随后准了草稿。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论问题。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报告中有份辩论情况。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请说明该法有关规定。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商于附件二。
Ces résumés doivent être aussi complets que possible.
这种必须尽可能完整。
Il a également demandé au secrétariat d'élaborer une synthèse des réponses.
它还请秘书处编写答复。
On trouvera à l'annexe IV ci-après une vue d'ensemble provisoire du scénario II.
该方案暂定于下文附件四。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息于附件六。
Veuillez donner une idée précise des modifications proposées.
请提供各该修正案详细。
Les orateurs principaux y sont mentionnés avec des résumés de leurs exposés.
随专题介绍注明基调发言人。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具即将出版。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有介绍。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。