L'Assemblée générale voudra peut-être prendre note des six rapports.
大会不妨意所有六份。
L'Assemblée générale voudra peut-être prendre note des six rapports.
大会不妨意所有六份。
Il existe un certain nombre de facteurs qui exigent une attention constante.
有一些问题需要时刻意。
Le Comité a pris note des informations qui lui avaient été fournies.
委员会意提供的资料。
Le Secrétaire général n'a eu de cesse d'attirer l'attention sur cette situation.
秘书长多次提请意这个事实。
Il faut être attentif à cet avertissement du Secrétaire général.
必须意秘书长提出的警。
Le Comité a pris note de cette déclaration.
委员会意主席的说明。
Le Brésil suit la situation avec beaucoup d'inquiétude.
巴西极为关切地意这一局势。
Je donne la parole à l'Ambassadeur de l'Ukraine.
我意兰大使希望发言。
La Conférence a pris note de cette proposition.
裁军谈判会议意这项建议。
Le Conseil d'administration a pris note des deux rapports.
执行局意了这两份。
Ceci détourne l'attention du coeur du problème.
这分散了对问题症结的意。
Nous avons également pris note de la position des autres membres.
我们也意其他成员的立场。
Nous pensons qu'il faut nous concentrer sur les questions suivantes.
我们认为我们必须集中意以下问题。
Le Comité voudra peut-être prendre note des informations figurant dans le présent document.
理事会似宜意本文件所载资料。
La Commission a pris note de ces observations et suggestions.
委员会意这些意见和建议。
Il doit être entendu, écouté et pris en compte.
必须听、倾听和意这些观点。
Le PRÉSIDENT dit que la suggestion est notée.
主席说,该发言已得意。
Le continent africain a continué de mobiliser l'attention du Conseil.
非洲大陆继续受安理会的意。
C'est sur ce point qu'il faudrait faire porter les efforts aujourd'hui.
而这正是我们应当集中意的问题。
Cet appel est resté longtemps sans écho dans le passé.
人们过去对这一呼吁一直未加意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。