Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌圭和的代表发言。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌圭和的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先(利)表示,利代表团支持的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
的出口加工部门有员工130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿的农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加瓜和举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
公民的84%对他们在上面活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给政府的信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加瓜的答辩状和的复辩状在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥达黎加的7.5%,最低是的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,人口的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,在的活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请的第一夫人希奥马·卡特罗·德塞亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加瓜-的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。