灾区
1.Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾区广大人民群众!
2.Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.
我们必须帮助重建生计和灾区。
3.Donnons un coup de main à notre compatriotes.
灾区中祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
4.Les organismes des Nations Unies ont déployé un grand nombre d'agents dans la zone touchée.
联合国灾区部署了大量人员。
5.Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区重建和善后努力。
6.La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.
对灾区而言,最大挑战一是恢复和重建。
7.L'atelier a déterminé en deux étapes les domaines de risque communs.
讲习班在界定共同灾区方面采取了两阶做法。
8.L'Afrique subsaharienne est toujours la région la plus durement frappée.
撒哈拉以南非洲仍然是这场危重灾区。
9.La situation à cet égard reste encore contrastée dans nombre des régions touchées.
时至今日,若干灾区辐射情形仍然很复杂。
10.Plusieurs millions ont quitté la région, traumatisés par les risques planant sur leur santé.
灾区内数百万人深受创伤,长期担忧自己健康。
11.Deuxièmement, il nous faut disposer d'un financement prévisible pour répondre aux besoins des populations vulnérables.
第二,为满足灾区,我们应该得到可预测资金。
12.Le gouvernement a également annoncé la mise en place d'un fonds spécial pour la reconstruction des zones sinistrées.
政府还宣布,设立一个特别基金,用于灾区重建。
13.Le Croissant-Rouge turc a dit avoir envoyé des tentes, des couvertures et des vivres dans la région.
土耳其红新月会表示已经灾区运送帐篷、被子和食品。
14.Il n'empêche que la catastrophe a détruit les fournitures prépositionnées et gêné l'accès.
然而,大规模损害摧毁了原有供给,并使进出灾区受到阻碍。
15.Les projets de ce type pourraient aussi, par la suite, contribuer au développement économique de la région.
这样项目可作为灾区进一步经济发展基础。
16.Toutefois, toutes les étapes de relèvement et de reconstruction des zones affectées n'ont pas encore été complétées.
但是,灾区恢复和重建各阶并没有全部完成。
17.Plusieurs millions de personnes vivent toujours dans les zones touchées, sur des sols contaminés par la radioactivité.
灾区内数百万人仍然生活在遭放射性污染土地上。
18.Par ailleurs, la Thaïlande espère que la communauté internationale continuera à aider à relever les zones sinistrées.
此外,泰国希望,国际社会继续在复兴灾区问题上提供援助。
19.Cette amélioration du climat de sécurité devrait permettre un accès plus facile aux zones et aux populations sinistrées.
安全形势方面改善应有助于人们进入灾区并接触灾民。
20.Six mois après le tremblement de terre, la situation humanitaire dans les régions dévastées s'est globalement stabilisée.
地震发生六个月后,灾区人道主义局势基本上趋于稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false