Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.
工会代表不应被调动工作或被解雇。
Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.
工会代表不应被调动工作或被解雇。
La délégation nigériane demande donc au Directeur général d'activer la mobilisation des ressources.
因此,尼日利亚代表团吁请总干金调动工作。
La priorité leur sera accordée dans l'examen d'une éventuelle réaffectation ultérieure.
在随后调动工作时,这些工作人员将获得优先考虑。
Les cadres doivent également guider et motiver leurs subordonnés et encourager leur épanouissement.
管理人员还有责任指导和调动工作人员的积极性,促进他们的发展。
Il faut donc d'urgence améliorer la mobilisation des ressources et susciter une contribution plus importante des donateurs.
因此,急需改进金调动工作,确保捐助方作出更好的回应。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续速调动源的工作。
Ainsi, il était nécessaire d'obtenir son accord pour réaffecter un fonctionnaire à des tâches reconnues comme prioritaires.
例如,根据商定的优先项内部调动工作人员需由行政主任批准。
La mobilisation des fonds doit être coordonnée et adaptée aux demandes et aux exigences des programmes de l'ONUDI.
应协调金调动工作,使之适应工发组织方案的需求和要求。
Les institutions multilatérales concernées ont mobilisé dans leur personnel des spécialistes des questions étudiées.
有关的多边机构就所讨论问题调动了工作人员的专门知识。
Il faut par ailleurs mettre en place un programme d'organisation des carrières afin de motiver le personnel.
另外,必须开始业发展方案,以调动工作人员的积极性。
Les contrats liés à une mission précise ne donnent pas la latitude voulue pour réaffecter des fonctionnaires.
指明特定特派团的合同无法提供调动工作人员所需的灵活性。
L'intermédiation financière et la mobilisation des collectivités locales sont de bons moyens d'accroître la base de ressources nationales.
通过金融媒介获取源也同社会调动工作一样是增国内源的重要方式。
La mobilisation de fonds peut elle aussi être renforcée par de solides partenariats avec d'autres organisations internationales.
工发组织的金调动工作也能够通过与其他国际组织结成更广泛的伙伴关系而得到。
Comme prévu, le PNUD appuiera l'ONUDI dans ses efforts de mobilisation de ressources.
开发计划署则将按规定支持工发组织调动源的工作。
Certains postes présentaient des caractéristiques qui les rendaient particulièrement adéquats pour des fonctionnaires mobiles, d'autres non.
她注意到有些位比较适合经常调动的工作人员。
Jamais.On jetait l'école Universelle quand on changeait de poste.
当我们家的工作被调动到另一个地方时,国际学校便被抛诸脑后了。
Les mouvements de personnel entre sous-programmes devraient toujours être fonction du volume de travail.
次级方案间工作人员的调动始终应当基于工作量的需要。
De plus, l'équipe opérationnelle intégrée pour le Darfour serait immédiatement opérationnelle puisque son personnel existait déjà.
另外,委员会获悉,达尔富尔统筹行动小组通过调动现有工作人员将能够立即开展工作。
Plus de femmes que d'hommes ont également changé de lieu d'affectation : 29 (58 %) des 50 fonctionnaires mutés étaient des femmes.
调动工作地点的妇女也多于男子:在调动工作地点的50名工作人员中,有29名(58.0%)是妇女。
La mobilisation de ressources locales, par le microcrédit et la gestion des services urbains, a été favorisée.
通过微额信贷和管理城市服务,促进了调动当地源的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。