1.L'UNOPS est en voie de mettre en œuvre dans Atlas un nouveau format de rapport conçu sur mesure, qui permettra de liquider ce genre de soldes en temps utile.
项目厅正在通过Atlas系统种新专格式报告,以便及时清算账户。
2.Outre la vérification des comptes et des opérations financières, le Comité a déterminé dans quelle mesure la liquidation des comptes séquestres (Iraq) de l'ONU, décidée par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1483 (2003), avait été menée à bien.
3.L'Administration a poursuivi la mise en œuvre des activités menées aux fins de la liquidation des comptes séquestres (Iraq) et le Conseil de sécurité a été tenu régulièrement informé des dispositions prises en ce sens et de l'avancement des travaux.
行政当局继续开展管(伊拉克)账户收尾和清算工作,并定期向安全理事会报告作出各种安排和取得进展。
4.L'UNOPS a entamé des consultations avec l'équipe de développement des techniques de l'information afin de mettre au point un nouveau rapport mieux adapté dans le système Atlas qui permettra un contrôle plus étroit et plus rapide de la liquidation des soldes de ces comptes et répondra aux critères de l'audit.
5.Les principales tâches relatives à la nouvelle interface financière ont trait : a) à l'adaptation des procédures suivies afin de corriger et de signaler les erreurs dans la rémunération considérée aux fins de la pension, notamment la mise au point d'un système d'information automatisé; b) au développement d'une interface entre la Caisse et les missions de maintien de la paix; c) à la conception d'une interface entre la Caisse et les organisations participantes qui permette d'établir les états financiers relatifs au rapprochement annuel des comptes des participants.