Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资账面价值列报。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资账面价值列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账面价值。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账面价值是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账面价值的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是那些资产的净账面价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价值一定低于其名义价值或账面价值。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照会计标准,如果市场价值与账面数额有差异,则应披露市场价值。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(照其净账面价值某一百分比作出的估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这些有形资产的折旧价或净账面价值(“净账面值”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账面价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这些材料的净账面价值外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照系统会计准则,如果市场价值与账面价值数额有差异,则应披露市场价值。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账面价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账面价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组的账面价值,以确定是否有迹象表明这些贷款有减值亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和账面价值。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账面价值可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账面价值(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《系统会计准则》要求,若投资的市场价与财务报表的账面价值不同,则予以披露。
En outre, il se peut que la valeur comptable des actifs aux fins de la comptabilité de gestion diffère de la valeur figurant dans les états financiers vérifiés de fin d'exercice.
而且,用于管理账户目的的资产的账面价值可能并不等同于年度终了经过审计的财务报表中包括的同样资产的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。