1.Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账列报。
2.En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上零账。
3.La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账的计算置减去按照直线折旧法计算的折旧额。
4.La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账为会计目的显示的资产金额。
5.Les placements liés au développement ont représenté environ 7,6 % de la valeur comptable des actifs de la Caisse.
与发展有关的投资约占基金账资产的7.6%。
6.En outre, la valeur comptable des stocks comptabilisés à la valeur nette de réalisation doit aussi être précisée.
此外,还应披露存货以可变现净计算的账金额。
7.Ces déductions ont ramené le solde des biens enregistrés en inventaire au niveau des quantités effectivement disponibles.
注这些损失后,入账财产余额与财产账所示实际数量持平。
8.Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊成本法)也可能造成资产账的下降。
9.La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估,按那些资产的净账。
10.Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场与账数额有差异,则应披露市场。
11.La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估依据,这些有形资产的折旧或净账(“净账”)。
12.De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际一定低于其名义或账。
13.Dans d'autres cas, les réclamations principales correspondantes sont fondées sur le coût historique ou la valeur comptable des actifs perdus ou détruits.
有些相关索赔按损失或损毁资产的历史成本或账格提出的。
14.Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账某一百分比作出的估计)予以赔偿。
15.Cela s'explique principalement par la comptabilisation dans les états financiers du montant des prestations dues à la cessation de service, soit 6 690 000 dollars.
这主要由于财务报表账确认了669万美元的服务终了负债。
16.Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采增加总额账超过7亿美元,实际数超过10亿美元。
17.La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估,根据这些材料的净账外加20%的加。
18.Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场与账数额有差异,则应披露市场。
19.Les GAAP permettaient de constituer une provision générale pour créances douteuses qui était calculée sur la base d'un pourcentage uniforme des créances recouvrables.
公认会计则允许计提普通坏账准备,但大部分公司使用的一种统一比例,即在可收回账债项所占的比例。
20.Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».