Les combustibles à mélange d'oxydes sont manipulés dans des boîtes à gants (ou des enceintes équivalentes) jusqu'à ce qu'ils soient scellés dans le gainage.
混合氧化物燃料在手套箱(或与其相当密封容器)内行操作直至燃料被密封到包壳中。
Les combustibles à mélange d'oxydes sont manipulés dans des boîtes à gants (ou des enceintes équivalentes) jusqu'à ce qu'ils soient scellés dans le gainage.
混合氧化物燃料在手套箱(或与其相当密封容器)内行操作直至燃料被密封到包壳中。
Cependant, comme l'exposition des travailleurs au cours de ces activités n'avait pas été mesurée, on s'est servi du modèle UKPOEM (United Kingdom Prediction Operator Exposure Model) pour évaluer l'exposition, à partir de laquelle on a défini, dans la mesure du possible, des marges de sécurité en cas d'exposition pour les conditions d'utilisation australiennes.
然而对于久效磷混合、装填或应用有行任何测定工人接触研究,因此利用联合王国测操作员接触模式来估计接触况,并在一切可况下根据这一模式决定澳大利亚使用模式接触极限。
Les calculs basés sur des modèles d'évaluation d'exposition d'opérateurs britanniques et allemands utilisés lors d'analyses par la Communauté européenne ont donné des valeurs plus élevées que le niveau d'exposition acceptable pour les opérateurs (AOEL) pour toutes les utilisations, même lorsque ceux-ci portaient des équipements de protection personnels pendant les activités de mélange, de chargement et d'application.
即使在混合、装填和喷洒时穿戴了充分人身保护装置,根据欧洲共同体审查时采用联合王国和德国操作人员接触评估模式行计算得出数值也高于操作人员允许接触浓度水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。