La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本织执行领导机构设在巴马科。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本织执行领导机构设在巴马科。
Le secrétariat de chaque organisme devrait informer l'organe directeur des réactions à cet appel.
各织应向领导机构报告所收到反馈意见。
La structure de direction comprend également un chef des opérations et un commissaire politique.
其领导机构还包括业务主任和政委。
Dans ce groupe, l'UNICEF est l'organisme pilote pour les actions de sensibilisation.
儿童基金会是该工作队内部负责提高认识领导机构。
L'administration judiciaire est, au contraire, assurée par une direction indépendante, la Direction des services judiciaires.
相反,司法行政由独立领导机构,即法律事务局进行管理。
Dans les postes dirigeants (les commandements du peuple), on compte 120 femmes pour 743 hommes.
领导机构(人指挥部)中有女成员120名,男成员743名。
Les principales institutions de ces conférences devraient apporter des contributions directes au projet de programme d'action.
会议领导机构应该直接参与行动纲领草案制订。
Le Ministère de la santé et de la population est l'organisme chef de file dans cette lutte.
卫生及人口部是针对HIV/AIDS领导机构。
La CNUCED était chef de file du sous-groupe de l'accès au marché et le PNUE de celui de l'environnement.
并指出贸发会议是市场准入问题领导机构,环境署是环境问题领导机构。
Son secrétariat est assuré par l'OIT, qui anime la coopération technique contre le travail des enfants.
工作队秘书处由劳工织提供,并作为打击童工现象技术合作领导机构。
Le Ministère du développement communautaire est l'organisme tête de file pour le bien-être et la protection des enfants.
社区发展部是主管儿童保护和福利领导机构。
La caractéristique la plus importante de ce système fédéral est l'absence d'instance dirigeante du système de santé.
联邦制最大特点是没有卫生系统领导机构。
Une grande part de responsabilité revient aux dirigeants et aux institutions nationales.
许多责任在于国内领导人和机构。
Les organismes opérationnels sont responsables de la coordination sectorielle.
各业务机构领导部门协调工作。
Tout porte à croire maintenant que les dirigeants de l'UNITA sont actuellement concentrés dans la province de Moxico.
现在有充证据表明,安盟领导机构集中在莫希科省。
Les dirigeantes du mouvement des femmes noires font également le nécessaire pour entrer prochainement au Directoire.
黑人妇女运动领导人正在对所有织进行合法化以便在不久将来加入领导机构。
Vous accomplissez votre mandat à un moment crucial de l'histoire du Conseil de sécurité.
你是在安全理事会处于其历史上关键阶段时候领导这机构。
La réaction initiale des Institutions provisoires a été ambivalente.
科索沃临时机构领导人初步反应模棱两可。
Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.
领导这伟大机构确实是莫大光荣和荣幸。
En tout, les femmes ne représentaient que 26 % des chefs d'organisme.
总说来,26%机构领导是妇女。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。