La durée prévue de la mission est d'un an.
计划中的期限为一年。
La durée prévue de la mission est d'un an.
计划中的期限为一年。
La gestion de la sûreté devrait être intégrée dans la gestion générale de la mission.
安全管理应当纳入的总体管理。
La gestion de la sûreté devrait s'inscrire dans la gestion générale de la mission.
安全管理应当纳入的总体管理。
Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.
可能产生一块与有关的碎片。
Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.
预计不会有与有关的碎片。
Observation: la référence aux missions de communications englobe implicitement les missions en orbite terrestre basse.
提及通信暗中包括低地球轨道。
On entend par phase de mission la phase au cours de laquelle le système spatial exécute sa mission.
阶段是空间系统完的阶段。
Chaque vol donne lieu au rejet de un à trois objets.
与有关的碎片限制在每次一到三个。
Aucun débris lié à la mission n'est intentionnellement rejeté.
按设计,不会释放与有关的碎片。
Chandrayaan-1 est la première mission scientifique automatique indienne vers la Lune.
月船1号是印度发往月球的首次无人科学。
Les sources d'énergie nucléaire ont permis plusieurs missions spatiales en cours.
空间核动力源已一些正在进中的。
Les travaux préparant la première mission européenne sur Mercure ont également démarré.
此外还开始关于欧洲第一次水星的工作。
Il était également chargé du contrôle des activités extra-véhiculaires de la mission STS-97.
他还被指派负责监测STS-97的太空漫步。
Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.
小组委员会还注意到若干往近地天体的国际。
Leur objectif principal est d'établir puis d'améliorer et d'étoffer un catalogue d'objets dangereux.
这些的主要目的是汇编、完善和扩充危险物体目录。
Le droit spatial devrait s'appliquer pleinement à toutes les phases des missions Terre-orbite.
地球到轨道的所有阶段都应当完全属于空间法管辖。
Toutes les missions Centaur donnent lieu à l'adoption de mesures de passivation complète.
所有半人马座轨道级完之后都要做彻底的消能处理。
Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.
航空航天物体所适用的制度取决于其的目的。
KAISTSAT-4 devrait effectuer plusieurs missions d'application des sciences et des techniques spatiales.
已决定KOMPSAT-4号负责进多项空间科学与技术应用研究。
Il a également pris note des missions internationales vers des objets géocroiseurs passées ou envisagées.
小组委员会还注意到以往和即将进的往近地天体的国际。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。