有奖纠错
| 划词

La jouissance de ces droits est soumise à l'arbitraire de certaines grandes puissances.

这些权利取于某些大国兴致

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教士帽, 教士身份, 教士在室内穿的长袍, 教士住宅, 教室, 教室里的讲台, 教授, 教授的, 教授的职位, 教授化学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est que vos fantaisies peuvent mener trop loin, reprit Bonacieux triomphant, et je m’en défie.

“这是因为您的兴致可能走得太远,”波那瑟得意地说,“不过。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et cependant, il est bien dur, ajouta-t-elle, que mon mari, un homme sur l’affection duquel je croyais pouvoir compter, me traite aussi disgracieusement et ne satisfasse point à ma fantaisie.

不过,”她补充说,“原以为自己的丈夫这样个男汉的感情是靠得住的,他却这样无情无义对待,根本不愿意满足兴致,这心里实在难受。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le 6 juin 1832, une compagnie de gardes nationaux de la banlieue, commandée par le capitaine Fannicot, nommé plus haut, se fit, par fantaisie et bon plaisir, décimer rue de la Chanvrerie.

八三二年六月六日,有连郊区国民自卫军,由上尉法尼各指挥,这个人前面已提到过,他出于怪癖和兴致,在麻厂街造成了大量伤亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教唆, 教唆的, 教唆犯, 教唆共犯, 教唆杀人, 教唆者, 教唆罪, 教坛, 教堂, 教堂的财产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接