有奖纠错
| 划词

Pourtant le jardin de Leila est aussi préservé qu'un sanctuaire, aussi secret qu'hors du siècle, conforme ainsi à la tradition orientale d'une intimité toujours protégée du regard.

然而莱伊园却好似一座教堂一般内敛,严格地遵着东方式传统,仿佛只存在于上一个离于人们视线之外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通达距离, 通达人情, 通达世情, 通大便的, 通大车的门, 通大气, 通代, 通带, 通带调谐, 通到,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

Tania : Les Polonais sont assez retenus, pudiques mais peuvent être aussi joviaux, enjoués, comme les Sud- Africains.

Tania : 波兰人相当内敛、腼可以像南非人一乐观、活泼。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

C'était, sans aucun doute, chose facile pour M. Utterson, car, jusque dans ses meilleurs moments, il n'était aucunement démonstratif.

的性格并非厄提斯先生苦心练就的,因为他春风得意的时候,他是个情感内敛的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通电话, 通牒, 通都大邑, 通读, 通断, 通匪, 通分, 通分母, 通风, 通风报信,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接