有奖纠错
| 划词

Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.

主要从事畜牧、水产养殖和及销售。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elles sont actives dans l'élevage, et dans les filières de transformation agricole.

此外,她们也积极地参与畜牧业和业。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur manufacturier est peu important et se consacre principalement à la transformation des produits agricoles.

制造部门规模很小,以为重点。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie de transformation des produits agricoles a également vu son activité pratiquement arrêtée pendant la guerre.

事实上业也在战争期间停止了发展。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de coopération Sud-Sud et de développement agro-industriel de la FAO sont aussi très importants.

织的南南合作方案和发展方案也十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le premier expert a souligné le rôle des industries extractives et le poids croissant de l'agro-industrie.

第一位专家强调采掘业的重大意义和业的日益重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Rough principalement engagés dans les produits agricoles, la vente de produits, les provinces et villes du pays.

主要从事的粗,产畅销全国各省市。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien est également assuré par le biais de centres techniques d'excellence dans le domaine des activités de transformation agro-alimentaire.

此外,还通过成立技术中心来提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Cela apportera la sécurité alimentaire tout en accroissant les industries agro-alimentaires, ce qui donnera plus de valeur à nos produits.

这将提供食保障并扩大业,这还意味着使我们的产增值。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les travaux visaient à attirer des IED de qualité dans l'agro-industrie et à faciliter les investissements dans les régions.

目前,作侧重于业吸引高质量外国直接投资和鼓励在该地区投资。

评价该例句:好评差评指正

Province du Sud, le premier responsable est un travailleur indépendant a le droit à l'exportation de produits agricoles d'exportation des entreprises.

是诃南省最早一家有自营出口权的出口企业。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Sud, il ya la transformation des produits agricoles de base dans le nord ont un bon client des ressources.

公司在南方有基地,在北方有很好的客户资源。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a formulé le programme national pour la promotion de la femme qui a été approuvé par le Gouvernement.

这个项目还由女企业家为培训者举办了许多训练讨论会,尤其是培训地方

评价该例句:好评差评指正

L'accent a été mis sur l'amélioration de la productivité, de la compétitivité et du potentiel de création de revenu des agro-industries.

重点是提高业生产率、竞争力和创收潜力。

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup de pays, la transformation des produits de base, en particulier des produits agricoles, a été la base de l'industrialisation.

在许多国家,商,特别是一直是业化的基础。

评价该例句:好评差评指正

Phénomène voisin, l'écart entre le cours international du produit agricole brut et le prix du produit final s'est spectaculairement accru.

与此相关的一种发展趋势是国际未和最后产的国际价格之间的差额急剧扩大。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'UGRAA intervient dès le premier stade de la chaîne agroalimentaire, c'est-à-dire au stade des produits agricoles non transformés.

因此,环境及业资源管理办公室履行与业食链第一阶段即未相关的职责。

评价该例句:好评差评指正

Misons sur « l'agro-business » en créant plus d'opportunités pour transformer nos produits naturels et ainsi augmenter la valeur ajoutée dans nos pays.

我们应注重业综合企业,并为此创造更多的机会,扩大这些产给我们国家带来的增值。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 600 bénéficiaires de ces crédits ont initié des microprojets dans l'artisanat, l'élevage, la savonnerie ou la transformation des produits agricoles.

有600多个接受这种信贷的人已经在手艺、家畜饲养、肥皂制造或方面开办了微型项目。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques agroalimentaires - outils indispensables pour accroître la valeur ajoutée par les exploitants agricoles et sortir de la pauvreté - ont été citées comme exemple.

技术即属此列,这些技术对于业企业主提高附加值和摆脱贫穷陷阱非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


教某人摆脱麻烦, 教某人某事, 教某人一门科学, 教母, 教女, 教派, 教派的, 教派信徒, 教区, 教区的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年8月合集

La transformation des produits agricoles à grande échelle avait généré 8631 milliards de yuans de revenu, soit 10% de plus qu'il y a un an.

农产品规模化加工已实现收入86310亿元,比一年前增长10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En lettres capitales, un mot d'ordre: " Que brûle l'agro-industrie." Après leur départ, le propriétaire de la serre, ce maraîcher nantais, estime les dégâts à plusieurs dizaines de milliers d'euros.

用大写字母写了一句口号:“让农产品加工业燃烧吧。”他后,,这位来自南特市场园丁估计损失达数万欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Durant la foire, le Département de l'agriculture du Heilongjiang présentera le Groupe Beidahuang, afin de renforcer la coopération dans les domaines du traitement des produits agricoles, du stockage, et des exportations d'aliments congelés.

展会期间,黑龙江省农业厅将介绍北大皇集团,以加强在农产品加工、储存和冷冻食品出口领域合作。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

En 1984, avec les industries de transformation agricoles et alimentaires, elle a permis, grâce à un solde commercial positif d’une trentaine de milliards de francs, de régler la facture des importations françaises de pétrole.

1984年,法国农产品和食品加工业,实现了300多亿法郎贸易顺差,使法国能支付其石油进口费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教权, 教权派, 教权主义, 教权主义的, 教权主义者, 教师, 教师的, 教师的讲台, 教师的职业, 教师节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接