有奖纠错
| 划词

Je regarde la ville qui est sombre.

我看着城市。

评价该例句:好评差评指正

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生

评价该例句:好评差评指正

La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.

房子突然陷入一片之中。

评价该例句:好评差评指正

Elle vit sa vie dans le noire, bizarre.

她在中奇怪地生活。

评价该例句:好评差评指正

L’amour c’est comme les photos, ça se développe dans le noir.

爱情就象照片,在里发展。

评价该例句:好评差评指正

Mieux vaut allumer une bougie ,Que maucire les tenebres.

以其一味诅咒,不如点亮一支烛火。

评价该例句:好评差评指正

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是星,还是出陷阱?

评价该例句:好评差评指正

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世里预支天上光明。

评价该例句:好评差评指正

Est ce que l’on peut aimer les etoiles en supportant la nuit obligatoirement?

难道我们喜爱星辰,就一定要容忍夜空

评价该例句:好评差评指正

Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !

喔湖!无言峭壁!岩洞!森林!

评价该例句:好评差评指正

Se réveillant dans le noir, on commence le voyage avec la foi et la rêve.

中苏醒,我们抱着信仰和梦想踏上旅程。

评价该例句:好评差评指正

Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.

这种对存有不安感觉再次追述到了人们对夜恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie.

一个微笑,就足以照亮我生命中最日子。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que c'est la vie grise?Entre rose et noire!

灰色生活是怎么样生活呢? 间于玫瑰和吧!

评价该例句:好评差评指正

Comme dit le proverbe, c'est avant l'aube qu'il fait le plus sombre.

“黎明前最为”。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.

在这或光明隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着。

评价该例句:好评差评指正

Oui le monde est notre historie de matins claire et de nuits noires.

,世界是我们故事,明媚早晨和夜晚故事。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les sombres faits de notre histoire.

这是我们历史上最为事实。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans ce ciel assombri perce néanmoins une lueur d'espoir.

不过,中还有一线希望。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

我们可共同看到曙光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


难以相处, 难以相处的, 难以相信的, 难以相信的故事, 难以想象, 难以想像的, 难以消化的食物, 难以形容, 难以形容的激动, 难以选择,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Pour le coup, je suis là, comme ça.

确实完全黑暗

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Dans le noir, mais pas aveugle !

“在黑暗中,但是你再盲目!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il est alors pour eux une torche dans l'obscurité.

他是黑暗中的一把火炬。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Je suis sortie de l'obscurités et j'ai ouvert les yeux.

我来自黑暗,睁开双眼。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un silence de mort enveloppa les ténèbres.

黑暗笼罩的大地上一片死寂。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Moi, j’ai vécu des bails sombres que vous voulez même pas savoir !

我经历过你们甚至道的黑暗时期!

评价该例句:好评差评指正
2019年最热精选

On arrive dans un âge sombre de notre univers.

我们到宙的黑暗时代。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J’ai passé des moments sombres et difficiles.

我经历黑暗和困难的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Perdu dans ce marécage sombre et dangereux !

迷失在这片黑暗危险的沼泽中!

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

J'étais plongé dans la zone la plus sombre de la Terre.

我正处于地球最黑暗的部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'éclairage des salles obscures coûtait très cher aux compagnies.

照明黑暗的影厅对公司来说非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Comme c’est dans le noir, les gens ne peuvent pas faire de photos.

因为是在黑暗中,人们能拍照。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Avec toi, j'ai moins peur dans le noir.

你,我再那么害怕黑暗

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Alors, comme un enfant, je fermai les yeux pour ne pas voir toute cette obscurité.

我象个孩子一样,对着黑暗闭上眼睛。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Un ciel bien sombre, loin des éclairages publics et des phares des voitures.

黑暗的天空,远离公共照明和汽车前灯。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Les rayons du soleil n'atteignent plus cette profondeur, la nuit est permanente.

阳光无法到这个深,长期都是黑暗

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

De l'autre, c'est un ravin brumeux et obscur de 600 m.

另一边是600米长的缥缈的黑暗峡谷。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité.

些高耸入云的大树越发增加这种黑暗的气氛。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Un peu plus bas, à 1000m, l'obscurité devient totale.

再深一点,在1000米处,就是完全黑暗

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il y fait sombre, humide, et les ours peuvent y être installés.

洞穴里黑暗、潮湿,熊可以在那里安家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


难以置信, 难以置信的, 难以置信的勇敢, 难以置信地, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接