有奖纠错
| 划词

23.9 à 23.10). Le Comité scientifique de la Commission baleinière internationale a admis qu'il fallait des activités de recherche coordonnées internationalement pour traiter des lacunes dans les connaissances concernant les échouements de cétacés dus à des problèmes de sonar, y compris l'amélioration des capacités pour effectuer dès que possible des nécropsies, normaliser la collecte des données sur l'environnement de l'animal au moment de la mort ou de l'échouement et coordonner avec les institutions militaires ou d'autres institutions gouvernementales de sorte que tous les facteurs relatifs à l'échouement soient examinés.

国际捕鲸委员学委员同意,需要开展国际协调研究,以填补与声纳有关鲸目动物搁浅知识空白,包括提高尽快解剖此类动物尸体能力,使动物死亡或搁浅时环境数工作标准化,以及同军事机构或其他政府机构协调,以便与搁浅有关所有要素都得到审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


请某人作序, 请求, 请求…证明, 请求补助, 请求的, 请求的(人), 请求接见, 请求结账, 请求宽恕, 请求某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合

Grâce aux nécropsies, on a constaté que les requins n'avaient plus de foie et qu'ils avaient des traces de morsures d'orque.

尸检,发现鲨鱼有肝脏,而且有伤的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


请求特赦, 请求同意做某事, 请求信, 请求依法判刑, 请求原谅, 请求允许做某事, 请求者, 请求转赠的遗赠, 请让一让, 请人拔去一颗牙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接