有奖纠错
| 划词

La définition d'un enregistrement transférable comporte deux restrictions importantes.

转让记录定义在两个重要方面是限定性

评价该例句:好评差评指正

Les courtiers agréés doivent tenir à jour un vaste ensemble d'informations.

预计特许外汇交易机构记录范围广泛信息。

评价该例句:好评差评指正

Procédures d'utilisation des documents électroniques de transport négociables.

转让电子运输记录使用程序。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

办法结合将简要记录篇幅限制在预定最高字办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous mentionnons aussi dans notre proposition d'autres exemples de travaux réalisés au niveau international sur ces documents.

我们建议还引用其他些国际事例来说明电子记录工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule permettrait au Département de réduire de moitié le coût de production d'un compte rendu.

如采用这种方法,该部将简要记录编制费用减以上。

评价该例句:好评差评指正

Le terme “document électronique de transport non négociable” désigne un document électronique de transport qui n'est pas négociable.

“不可转让电子运输记录”是指不是转让电子运输记录电子运输记录

评价该例句:好评差评指正

Le terme « document électronique de transport non négociable » désigne un document électronique de transport qui n'est pas négociable.

二十、“不可转让电子运输记录”是指不是转让电子运输记录电子运输记录

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le personnel de remplacement aura été formé, les caractéristiques de toutes les vacances de poste prévues seront enregistrées.

在对替换工作人员培训结束时,就记录所有将出现空缺。

评价该例句:好评差评指正

Le terme “document électronique non négociable concernant le transport” désigne un document électronique concernant le transport qui n'est pas négociable.

“不可转让电子运输记录”是指不是转让电子运输记录电子运输记录

评价该例句:好评差评指正

L'impossibilité d'utiliser sur le terrain un tiers des données enregistrées sur les champs de mines contribue à amplifier le problème.

获得雷场记录有三分与实际情况不符,这使问题更为严重。

评价该例句:好评差评指正

15 Le terme “enregistrement électronique non négociable” désigne un enregistrement électronique qui ne remplit pas les conditions d'un enregistrement électronique négociable.

15 不可转让电子记录系指无资格成为转让电子记录电子记录

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, dans ce type de système, la notion de contrôle privilégie-t-elle souvent la sécurité d'un exemplaire unique du document transférable électronique.

因此,在这类系统中,控制权概念通常侧重于电子记录文本安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Le projet comprendrait un ensemble clairement défini de principes supérieurs que l'on pourrait incorporer à tout système international applicable aux documents transférables.

该项目将包括可以纳入任何转让记录国际制度套范围明确般原则。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux nationaux ont correctement évalué les faits et les principes de droit applicables quand ils ont rejeté les allégations de partialité.

法院在正确地衡量了事实记录适用法律原则后,驳回了提交人关于有偏见指称。

评价该例句:好评差评指正

Dans un système de communication électronique, certaines des raisons pour lesquelles un document négociable n'est pas disponible à la livraison peuvent être éliminées.

根据个电子通信系统,在交货时得不到转让记录些原因可以予以去除。

评价该例句:好评差评指正

Le projet proposé comprendrait un ensemble clairement défini de principes supérieurs que l'on pourrait incorporer à tout système international applicable aux documents transférables.

所建议该项目将包括可以纳入任何转让记录国际制度套范围明确般原则。

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé que la répétition du membre de phrase “contrôle de cet enregistrement électronique négociable concernant le transport” rendrait son emploi suffisamment clair.

据认为,重复“对该转让电子运输记录控制”这句短语即可使其用法完全明了。

评价该例句:好评差评指正

En général, deux approches fondamentales ont été proposées pour établir l'identité de la personne en faveur de laquelle le document transférable a été émis ou transféré.

般有两种基本做法可以确定向其签发或转让记录身份。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question relative à l'article 56 est de savoir quand le droit de contrôle prend fin lorsque aucun enregistrement de transport négociable n'a été émis.

第56条中个问题是,在没有签发任何转让运输记录情况下,控制权何时终止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无壳地雷, 无壳枪弹, 无可比拟, 无可比拟的, 无可辩驳, 无可辩驳的论点, 无可辩驳地, 无可补救, 无可不可, 无可疵议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Et on peut dire que c'est à point nommé : on va pouvoir croiser une source européenne, le récit de Marco Polo, avec des écrits chinois.

我们可以说这个时候十分适:我们可以把马·波罗欧洲记录文献结合在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无可怀疑的证据, 无可讳言, 无可稽考, 无可救药, 无可理喻, 无可弥补, 无可名状, 无可奈何, 无可奈何的手势, 无可奈何花落去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接