有奖纠错
| 划词

Le concept de « montant correspondant à la base de ressources » doit être considérablement remanié.

“维持基数概念需要认真调整。

评价该例句:好评差评指正

Les variantes 1p et 2p examinent les incidences d'un élargissement du chiffre de base.

变式1w和2w考虑扩大基数影响。

评价该例句:好评差评指正

Le minimum imposable est le même que dans l'ancien système.

计算保费最低基数与旧制相同。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend un chiffre de base qui sert à calculer toutes les fourchettes.

这个制一个用于计算所有幅基数

评价该例句:好评差评指正

Ils devront continuer à apporter des contributions volontaires au-delà du niveau de base.

它们需要继续提供超过这一基数自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

La base d’imposition est alors constituée soit par le prix d’achat, soit par le prix de revient.

征税基数由购买格或成本格组成。

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation de 50 % n'est pas difficile quand le nombre de départ est réduit.

基数小,要增加百分之五十并不难。

评价该例句:好评差评指正

Il consiste à prendre en compte ces nouvelles pratiques en étendant l’assiette de la redevance audiovisuelle.

它在于使新实践能够扩大征收视听特许费基数

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la représentation des femmes a connu une augmentation de 28,57 %.

基数相比,女比例提高了28.57%。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc considérer que 100 % représente une norme signifiante.

因此,我们可以把百分之百视为一个有意义基数

评价该例句:好评差评指正

L'expansion de sa base de donateurs témoigne de l'appui renforcé que reçoit le FNUAP.

人口基金捐赠者基数不断扩大反映了对人口基金支助持续增加。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne, constatant le nombre encore insuffisant de donateurs, a souligné l'importance d'un financement approprié.

在这方面,由于捐助者基数仍不完全,欧洲联盟强调需要充分筹资。

评价该例句:好评差评指正

Si celle-ci était considérable, on prévoit un étalement progressif.

如果过去供资额与实行基数捐款法捐款额出入较大,预计将分阶段执行。

评价该例句:好评差评指正

À des fins de comparaison, un ajustement a été porté en conséquence dans la base budgétaire.

为了便于比较,对预算基数作了适当调整。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres cités ici sont en proportion des 131 rapports reçus et non des 191 États Membres.

本报告开列百分比均以收到131份报告为基数,而不是以191个会国为基数

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces critères, figure un chiffre de base qui est utilisé pour le calcul de toutes les fourchettes.

用于计算所有幅基数

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le montant de la base budgétaire retenue pour le budget ordinaire est de 153 428 038 euros.

因此,经常预算比较基数为153,428,038欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le chiffre de base actuellement utilisé pour le calcul de toutes les fourchettes est de 2 700 postes.

目前用于计算所有幅基数是2 700。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana manquait de compétences de gestion et était un pays à coûts élevés pour les relations commerciales.

该国办企业管理技能有限,成本基数高。

评价该例句:好评差评指正

L'application du modèle par un certain nombre d'États se traduirait par une augmentation de leurs contributions.

与过去做法相比,实行基数法将提高若干国家对难民署捐款额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的, 是亲三分向, 是善良的化身, 是什么, 是事故的目击者, 是适合的, 是守旧派, 是同性恋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Nous venons de voir comment écrire un nombre cardinal en lettres.

刚刚我们学习了如何使用词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc on va l'utiliser avec des nombres cardinaux, d'accord ?

所以,an是和词搭配使用的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Base de remboursement, tarif conventionné, c’est vrai que c’est parfois difficile de s’y retrouver.

诚然,有时很难在报销和常规关税中,获得报销。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ils attaquent des proies pouvant peser entre 10% et 146% de leur poids.

它们攻击体重在自己10%到146%之间的猎物。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Élodie Courtejoie : Parce qu’il y en a peu déjà à la base.

埃洛迪·考特乔伊:因为就少。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au Moyen Age, en France, on comptait par vingtaines.

在中世纪的法国,人们都是以20为

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On commence tout de suite avec les nombres cardinaux.

我们先从词开始。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Après les nombres cardinaux, on utilise « an » et « an » est utilisé ici comme repère

面我们使用an,chronologique.此时an被用作时间坐标。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ensuite, pour écrire correctement un nombre cardinal, vous devez également connaître les règles d'accord.

正确书写词,你们还需了解搭配规则。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les nombres cardinaux précisent le nombre des êtres ou des choses désignées par un nom.

词代表了所指定名词的事物的量。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On utilise un nombre cardinal pour parler d'une quantité précise.

词用于说明一个特定的量。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Sachez que les nombres cardinaux sont invariables.

已知的是词是不变的。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Concernant la date, rappelez-vous que le premier jour du mois n'est jamais écrit avec un nombre cardinal, mais avec un nombre ordinal.

关于日期,请记住每月的第一天不使用词,而是用序词。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Maintenant que vous connaissez les nombres cardinaux les plus utilisés au quotidien, n'hésitez pas à revoir cette vidéo pour les mémoriser en les écrivant.

现在你已经熟悉了日常生活中最常用的词,不妨再次观看此视频,通过书写记忆它们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La langue française aurait été contaminée par des peuples du littoral, comptant par vingtaines, au moment où les peuples indo-européens se sont installés à leur proximité.

据说法语是受以20为的沿海人民的影响,当时在他们附近定居的都是印欧民族。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jean-Philippe Siblet : Parce qu’il y en a peu à la base, parce qu’ils sont recherchés spécifiquement par des ornithologues, parce qu’ils ont un caractère patrimonial.

让-菲利普·西布莱特:因为就少,因为鸟类学家特别关注它们,因为它们具有遗产价值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette hausse s'explique d'abord par l'augmentation de la base locative décidée par le gouvernement, mais aussi par l'inflation, qui pousse les collectivités à faire grimper cet impôt.

- 这一增长首先是由政府决定的租金增加,以及通货膨胀,造成的,这正在推动社区增加这项税收。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les nombres cardinaux « un » , « deux » , « dix » , etc. peuvent se placer après un nom et prendre alors la valeur d'un nombre ordinal.

词“一”、“二”、“十”等等可以放在名词面,其意义与序词一致。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils correspondent à la prise en charge d’une consultation médicale exprimée en pourcentage d’un tarif conventionnel ou d’une base de remboursement, c’est-à-dire du tarif pris en compte par l'Assurance maladie.

它们相当于以常规关税或报销(即医疗保险考虑的费率)的百分比,表示的医疗咨询费用。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Révolution française a tenté d'uniformiser les unités de mesure en instaurant le système décimal en France, mais elle n'a pas réussi à chasser toutes les traces de la base 20.

法国大革命曾试图通过在法国引入十进制规范测量单位,但它并没有成功地消除以20为的所有痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


是远亲, 是在演戏, 是最早的, , 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接