有奖纠错
| 划词

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

中国百万富翁身上正生着一些奇怪的事。

评价该例句:好评差评指正

Tel que vous le voyez, il est milliardaire.

尽管您看他那个样子,他可是亿万富翁哪。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.

我们新收录了38名新的亿万富翁有三位富豪重新夺回了亿万富翁的身家。

评价该例句:好评差评指正

C'est la première fois depuis 2003 que le nombre de milliardaires diminue dans le monde.

这是2003年以来第一次全球亿万富翁的人数不增反减。

评价该例句:好评差评指正

Une si grande fortune couvrait d'un manteau d'or toutes les actions de cet homme.

这么大的家产给这位富翁的为人行事披上了金丝编织的外衣。

评价该例句:好评差评指正

Ce richard est mort du cancer.

你看那百万富翁得癌症死了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu quelques cas de femmes commerçantes qui sont devenus multimillionnaires.

也有一些非常成功的案例,女性小贩成了千万富翁

评价该例句:好评差评指正

Philippe est riche à milliards.

菲利普是个亿万富翁

评价该例句:好评差评指正

Des milliardaires américains financent personnellement des activités en faveur du développement et de la santé dans le monde.

美国的一些亿万富翁正在用个人的资金为展和世界卫生活动提供资助。

评价该例句:好评差评指正

La presse chinoise s'interroge sur une étrange vague de suicides chez des « super-riches », en millions voire en milliards.

中国的媒体开始寻找一股奇怪的“超级富翁潮的原因,这些富豪身家几百万甚至数十亿。

评价该例句:好评差评指正

Trois des milliardaires de ces pays ont une fortune qui dépasse celle de 600 millions d'entre nous, répartis entre 48 pays.

它们的其中三名十亿富翁价值相当于我们48个国家的6亿人。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, Forbes a recensé 1125 milliardaires. Cette année, il ne reste plus que 793 personnes suffisamment riches pour figurer cette liste.

经福布斯统计,去年共有1125名亿万富翁。然而今年只有793人榜上有名。

评价该例句:好评差评指正

Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.

不幸的人不该抱怨而是庆幸己有个好胃,当那麽多的百万富翁都在患胃痛时。

评价该例句:好评差评指正

Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.

那些曾是百万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前为一时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,在都汇集在这间表人类的疯狂性的大杂货店里。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.

研究者们调查了980个百万富翁,他们每个人都拥有高于1000万人民币的资产,合约110万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les pays comptant le plus de milliardaires, l'Inde figure en cinquième position, et un dixième des personnes devenues milliardaires en 2006 sont d'origine indienne.

印度培养的亿万富翁人数居世界第五,今年新出的亿万富翁中,有十分之一来印度。

评价该例句:好评差评指正

Il était le dernier de sa classe. Il est maintenant milliardaire. Comme quoi ce ne sont pas les plus savants qui deviennent les plus riches.

他曾是班上最后一名,在却是亿万富翁,由此可见不是最有学问的人能成为最富有的人。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les travailleurs du monde entier ont un oppresseur et un ennemi commun, à savoir les milliardaires qui dirigent les États-Unis et leur Gouvernement.

实际上,全世界工人阶级都有着一个共同的压迫者和敌人,也就是统治美国的亿万富翁及其政府。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les 1125 milliardaires recensés l'an dernier, 373 ont disparu du classement, dont 355 suite à la réduction de leur fortune et 18 pour cause de décès.

去年收录的1125名亿万富翁中有373人今年不再在名单上,其中355人资产缩水,18人去世。

评价该例句:好评差评指正

Le tonitruant milliardaire, qui entretient des liens étroits avec le pouvoir, n'avait pourtant pas hésité, en plein coeur de la bataille, à faire appel au patriotisme économique.

然而这位与政府保持这密切联系的亿万富翁在这场斗争之中却毫不迟疑的助于经济爱国主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


资望, 资信, 资讯, 资源, 资源(非物质的), 资源不足, 资源的枯竭, 资源耗竭, 资源考察卫星, 资源税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Monaco est aussi l'État qui compte la plus grande proportion de millionnaires et de milliardaires.

摩纳哥也是百万亿万比例最高的国家。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Est-ce que vous aimez les millionnaires?

你们喜欢百万吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Alors comme ça vous êtes millionnaires, hein?

那你们这样的就是百万,嗯?

评价该例句:好评差评指正
Topito

L’ancien fumeur est un nouveau riche.

昔日的烟民成了新的

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Une si grande fortune couvrait d’un manteau d’or toutes les actions de cet homme.

偌大一笔财产把这个的行为都镀了金。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Un, en Suisse, une personne sur huit est millionnaire en dollars.

首先,在瑞士,每八个人中就有一个百万

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et pourtant, les entreprises qui les proposent et les gèrent sont milliardaires.

而,提供管理这的公司都是亿万

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Partez pas aller faire un Monopoly quoi

你可别跑去玩大哦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le milliardaire fait alors une promesse à celui qu'il appelle le traître.

- 后亿万向他称之为叛徒的人做出承诺。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mon père est milliardaire, il dirige une compagnie multinationale spécialisée dans le pétrole.

我父亲是亿万,他是一个跨国石油公司的总裁。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Le piège pour avoir des copines! Très drôle! Millionnaires!

找女朋友的诡计!很搞笑!百万

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Combien de médecins étaient devenus millionnaires en peu de temps !

默默思考曾有过多少医生,时间不长就成了百万

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Cela ne veut pas dire qu'on ne fera plus de Monopoly en famille.

这并不意味着我们将不再与我们的家人玩大游戏。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais le multimillionnaire Dennis Tito, lui, a choisi de passer ses vacances dans l'espace.

但千万丹尼斯-蒂托却选择在太空中度过他的假期!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Koupiansk, le milliardaire n'ira pas plus loin.

- 在库皮扬斯克,亿万不会走得更远。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on s'intéresse aux milliardaires, on se demande souvent s'ils ont mérité leurs fortunes.

当人们关注亿万时,人们常常会想,他们是否配得上他们的财

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vous êtes pas millionnaire, mais vous avez 1.000 € de côté ?

如果你不是百万,那降低一点儿,你拥有1000欧元的存款吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec ce principe, 63 milliardaires polluent autant que 50% des Français.

根据这一说法,63 位亿万造成的污染相当于法国人口的 50%。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Vous vous méprenez. Je suis un homme très pauvre et rien moins qu’un millionnaire.

您弄错了。我是一个很穷的人,远不是个百万

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Est-ce que vous êtes bonnetier, monsieur le millionnaire ?

百万先生,敢情你是衣帽店老板!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滋补饮料, 滋蔓, 滋扰, 滋润, 滋肾丸, 滋生, 滋事, 滋味, 滋味好的, 滋芽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接