有奖纠错
| 划词

Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .

我信任他, 何况他是本区医生。

评价该例句:好评差评指正

On nous a envoyés ici avec la mission exclusifve de nous informer de cette question.

把我们派到这里来, 使命是了解这个问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon de servir la cause de la justice.

这是维护正义事业方式。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'est pas le seul pays dont la société est complexe.

以色列并不是个社会复杂国家。

评价该例句:好评差评指正

Il constitue également le mécanisme unifié de coopération et de mise en œuvre.

该部门是作与执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la seule loi de la thermodynamique dont l'ONU ait besoin.

这是联国需要热力学法则。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle loi confirme le principe de l'unicité et de l'exclusivité de la nationalité congolaise.

法律确认刚果国籍性和排它性原则。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est mis de restriction à la carrière militaire des femmes qu'en matière de combat.

从军妇女受到限制是在战斗领域。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon d'assurer la paix à Vieques.

这是确保别克斯岛和平办法。

评价该例句:好评差评指正

Avant cet amendement, la loi reconnaissait le mari comme seul chef du foyer.

修改前,该法确认丈夫在家庭中是户主。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les opérations garanties ne sont pas les seules à soulever des problèmes de publicité.

然而,担保交易并不是产生公示问题交易。

评价该例句:好评差评指正

La seule manière de lutter contre le terrorisme international est une coopération inconditionnelle.

打击国际恐怖主义途径是无条件作。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'une interdiction totale est donc la seule solution.

因此表决通过个全面禁令是可行途径。

评价该例句:好评差评指正

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他职责,即提供足够资源。

评价该例句:好评差评指正

La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.

通向撒哈拉独立途径是举行公民投票。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé n'est pas le seul dispensateur de soins de santé.

卫生部不是提供医疗卫生服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni n'est pas le seul auteur principal du projet de résolution.

王国不是该决议草案主要提案国。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne voit aucune raison à cette réduction, hormis des contraintes budgétaires.

她认为减少义务教育年限原因就是预算拮据。

评价该例句:好评差评指正

Le Parti populaire révolutionnaire est le seul parti politique de la RDP lao.

老挝人民革命党是老挝共和国政党。

评价该例句:好评差评指正

Le malagasy est l'unique langue nationale de Madagascar.

马尔加什语是马达加斯加民族语言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天体摄影仪, 天体生物学, 天体图, 天体图学, 天体图学者, 天体物理学, 天体物理学家, 天体演化说, 天体演化学, 天体运行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.

于是,电报成了我们惟一通讯手段。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il n'est pas le seul ! soupira Fudge.

“他不是惟一!”福吉叹了一声说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans le couloir même, la famille trouvait un seul cercueil déjà fermé.

就在这个走廊里找到了惟一一个已经盖好棺材。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il importe seulement que vous l'empêchiez de tuer la moitié de la ville.

惟一重要是你们得阻止它夺去城里一半人生命。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sut au premier coup d'œil que c'était le seul véritable Moldu des environs.

哈利一眼就看出他是这一大片地方惟一一个真正麻瓜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Le globe de verre qui a été brisé n'était pas l'unique trace de la prophétie.

“那个打碎玻璃球并不是预言惟一记录。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.

惟一使人印象深刻措施是实行宵禁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A part la voix de Lupin, on n'entendait que les couinements terrifiés de Croûtard.

除了卢平声音之外,惟一声音就是斑斑因为害怕而发出

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule personne absente était Hermione qui arriva juste à temps pour le début du cours.

惟一没来是赫敏,她直到快上课了才赶来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule source de lumière venait à présent du feu qui continuait de brûler dans la cheminée.

炉火成了惟一光源。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et quel dépôt ? Six cent mille francs. Il était seul dans le secret du dépôt.

一笔什么样款子?六十万法郎。他是惟一知道这笔钱秘密人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est une idée qui peut faire rire, mais la seule façon de lutter contre la peste, c'est l'honnêteté.

这个概念可能会引人发笑,但与鼠疫斗争惟一方式只能是诚实。"

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je fus le seul à m’opposer à ce sujet. J’ai eu ce courage. J’ai libéré les hommes.

我是惟一反对这个计划,我有这种勇气(反对)。创造一个新人种。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils n'ont pas sacrifié leur santé et leur équilibre mental pour que leur fils unique ait honte d'eux !

他们牺牲了健康和理智,不是为了让惟一儿子以他们为耻!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule difficulté, c'était de le faire discrètement pour ne pas attirer l'attention des Moldus.

惟一需要当心是,要做得不让人看出来,以免引起麻瓜们注意。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout ce qu'il pouvait faire était d'en parler au préfet.

惟一能做,是把情况报告省长。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La seule façon de mettre les gens ensemble, c'est encore de leur envoyer la peste.

惟一办法还是给他们送去鼠疫。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

II paraît que c'est la seule construction qu'on puisse voir de la lune. Mais certains scientifiques le contestent.

有人说这是惟一能从月球上看到建筑物。但有科学质疑这种说法。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais pour l'instant, la seule chose qu'ils savaient de cet objet mystérieux, c'était qu'il était long d'une soixantaine de centimètres.

但是,关于那个神秘物件,他们惟一能够确定只是它长度有两英寸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le Quidditch était à peu près la seule chose pour laquelle il valait la peine de rester ici.

“你知道,魁地奇球是惟一值得让你待在这儿东西。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天文馆, 天文日, 天文时, 天文数字, 天文台, 天文望远镜, 天文物理学家, 天文星历表, 天文学, 天文学的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接