有奖纠错
| 划词

Un violoniste de jazz et un guitariste folk ont offert un prolongement musical à l'exposition.

一名爵士乐小提琴手和一名民谣吉他手奏生动地反映了展览会主题。

评价该例句:好评差评指正

Le chanteur tentera bientôt de séduire Blanche dans l’Opéra-Folk Les Filles de Caleb, lui qui a totalement charmé le peuple russe.

在完全征服了俄罗斯歌迷后,歌手即将在民谣剧《迦勒女儿》中迷倒Blanche。

评价该例句:好评差评指正

Notre sous-région des Caraïbes est particulièrement sensible aux ravages annuels de la saison des cyclones qui va de juin - où le dicton populaire dit que c'est « trop tôt » - à octobre, lorsque c'est peut-être « terminé ».

我们加勒比次区域尤其容遭受每年都有飓风蹂躏,这种飓风从6月开始——民谣唱道这飓风“来得太早”——,一直延续到10月,到那时飓风才仅仅可能“完全结束”。

评价该例句:好评差评指正

Un moyen efficace à cet égard est d'intégrer à la culture la littérature orale, avec ses mythes, ses légendes, ses contes et ses traditions; ainsi que la richesse musicale, avec ses chants, chansons, rythmes et instruments; les fêtes communautaires, avec leurs origines et leur signification; et les artisanats, avec leur symbolisme, expressions de cette immense richesse culturelle.

方式便是抢救口头文学及其神话、传说、故事和传统以及歌曲、民谣、韵律和乐器等文化遗产内所涵括文化;社区庆祝活动起源和意义;手工艺及其象征意义和大量文化财富表达方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


南征北战, 南州冠冕, 南竹, , 难熬, 难熬的饥饿, 难办, 难胞, 难保, 难辨认的笔迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Alors, pour moi, je préfère écouter les chansons folklorique et regarder les danses d'autrefois.

但是对我来说我更喜欢听和看古典舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je ne sais pas si vous la connaissez, c'est une artiste américaine qui fait de la folk rock alternatif.

我不是否认识她,她是一位美国艺术家做另类摇滚的人。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Vous voulez une classique ou une folk ?

想要经典还是

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Il y en a qui sont plus comme des ballades.

有一些更像

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2月合集

Il avait adapté de nombreuses chansons d’artistes folk américains en français, le chanteur français d’origine néo-zélandaise Graeme Allwright est mort aujourd’hui.

他曾美国艺术家的歌曲改编成法语,新西兰出生的法国歌手格雷姆·奥尔赖特(Graeme Allwright)今天去世。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Cette légende trouve son origine dans un poème anonyme, une ballade de 68 vers, écrite au VIe siècle de notre ère, sous la dynastie des Wei du Nord.

这个传说起源于一首匿名诗,这是一首68节诗的,创作于公元6世纪,北魏时期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难词, 难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接