有奖纠错
| 划词

Jacques et Marie ont discuté de ce problème entre la poire et le fromage.

和玛丽茶余讨论一个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使配合, 使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

S’il avait eu l’air de ne pas entendre, dans le temps, c’était apparemment qu’il n’aimait pas les potins. Chacun connaît son chez soi et se gratte où ça le démange.

当初他表面一无所知,那无非是不喜欢众人在饭后议论他罢了。每个人都明了自家,身何处发痒就去搔什么地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使贫乏, 使贫乏的, 使贫瘠, 使贫瘠的, 使贫困, 使贫穷, 使贫血, 使平, 使平淡<书>, 使平放,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接