有奖纠错
| 划词

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造景观。

评价该例句:好评差评指正

Des services professionnels en compresseurs d'air, rock exercice, à ciel ouvert des minières DTH machine de forage soutenir le maintien et la vente de pièces de rechange.

专业服务于空气压缩机,凿岩机,露天矿开采之潜孔钻整机配套维修零部件销售。

评价该例句:好评差评指正

Son exploitation non seulement a consommé des montagnes, vallées et villages complets.La haute teneur en cuivre fait que la rivière qui traverse cette région est teintée de rouge.

这个露天矿使这里大山、峡谷和村庄消失了,这条河河水含有铜等重金属所以呈现红色。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de l'inspection, l'équipe a conclu que la présence de banquettes indiquait que des activités minières organisées s'y déroulaient, mais que ces activités n'étaient menées qu'à l'aide de pelles, de pics et de petites pompes à eau mues à l'essence.

通过访问,评估团确认这个露天矿是仅仅使用铲、镐和小型燃油水泵进行有组织开采结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


评模, 评判, 评判员, 评聘, 评审, 评审委员会, 评书, 评述, 评说, 评诉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Il s'agit de mines à ciel ouvert où l'investissement est moins lourd.

露天矿,投资会更少。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La Montagne d'or désigne un projet de mine à ciel ouvert, destinée à extraire de l'or.

La Montagne d'or 指定一个露天矿项目,旨在提取黄金。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Il désigne d’abord un terrain qui recèle des matériaux qu’on peut trouver, la plupart du temps, en creusant, car les mines sont profondes, même s’il existe aussi des mines à ciel ouvert.

首先,它指的有材料的土地,多数时候,通可以找到,因为矿井很深,即使也有露天矿

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

L’exploitation se fait à ciel ouvert si les dépôts sont proches de la surface et deuxième cas, plus fréquent, lorsque l’enfouissement est profond, le sol est foré et de la vapeur est injectée pour permettre l’extraction.

如果矿床靠近地表,则在露天矿坑中进行采矿,第二种情况更频繁,当埋藏较深时,土壤被钻探并注入蒸汽以允许提取。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


评议的, 评议会, 评优, 评语, 评语为及格, 评阅, 评职称, 评注, 评注(竖写的), 评注家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接