1.Le nombre des enseignants qualifiés (dont plus de 50 % sont des femmes) est insuffisant.
学校中女教师占50%,但格教师不足。
2.Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.
一个严重问题是缺乏能讲双语格土著教师。
3.Les programmes visant à accroître le nombre d'enseignants qualifiés se poursuivent.
增加格教师人数方案仍在进行。
4.Étant donné cette situation, il est sans doute plus probable que les élèves féminins aient accès à des enseignants qualifiés.
这种结果无疑增加了女生接受受过训练/格教师教育可能性。
5.Dans le secteur de l'éducation, les effectifs d'enseignants qualifiés diminuent eux aussi en raison de la maladie.
在教育部门,格教师队这种疾病而日渐缩小。
6.La réalisation du droit à l'éducation impose également de trouver d'autres moyens de pallier le manque d'enseignants qualifiés.
实现受教育权还需要采取其他行动,解决格教师短缺问题。
7.Les écoles devraient avoir des instituteurs qualifiés et rémunérés adéquatement ainsi que les installations et les ressources nécessaires.
学校应有格薪酬适当教师及必要设施资源。
8.Le Community College du territoire offre des cycles d'études littéraires et scientifiques de deux ans sanctionnés par des diplômes.
领土教育部官员把这种测试结果主要归结于当地工资低造格教师缺乏。
9.On leur permet d'étudier au même endroit, selon le même programme et avec les mêmes enseignants qualifiés, sans discrimination.
男、女生可在同一班级学习,学习同一课程,由相同格教师授课而不受任何歧视。
10.Afin de pallier le manque d'enseignants qualifiés, neuf instituts de formation pédagogique ont été mis en place dans le pays.
了缓解国内格教师短缺现象,全国各地总共开办了9所教师学院。
11.Elles sont toutes sous-financées, manquent d'enseignants, de psychologues et de travailleurs sociaux qualifiés, ne sont pas chauffées et sont mal gérées.
这些机构资金严重不足,而且缺少格教师,心理学家、社会工作者、取暖以及恰当管理。
12.La loi stipule que le directeur et les employés des jardins d'enfants doivent être des professeurs qualifiés pour les petites classes.
该法规定,幼儿园负责人教师应格学前教师。
13.Les enseignants diplômés qui arrivent au sommet de la grille principale peuvent solliciter une évaluation de leur situation en fonction de certains critères.
达到主要薪级最高级格教师可以申请根据特定标准进行评估。
14.Dans les établissements secondaires, 7 210 enseignants non qualifiés soit 49 % de tous les enseignants du secondaire ont été recrutés pour combler le fossé.
在中学,现已征聘了7 210名(约占中学教师总数49%)资历不格教师填补空缺。
15.Le Département territorial de l'éducation attribue principalement ces résultats au manque d'enseignants qualifiés, qui est dû à la modicité des traitements offerts localement.
领土教育部官员把这种测试结果主要归结于当地工资低造格教师缺乏。
16.Dispenser un enseignement pédagogique visant à accroître le nombre d'enseignants qualifiés susceptibles d'être recrutés par l'Office, optimiser cet enseignement et en améliorer la qualité.
提供、改善优化执教前师范教育,增加有望受聘近东救济工程处教学人员格教师人数。
17.Le traitement de début de carrière des enseignants qualifiés est tout à fait comparable au salaire de début des autres professions exigeant des diplômes.
格教师起薪与其他毕业生职业相比颇具竞争力。
18.La plupart des écoles ont besoin de maîtres compétents or, étant donné la médiocrité des conditions de logement dans la région, peu d'enseignants acceptent d'y vivre.
多数学校需要格教师;然而,鉴于该地区住房条件差,愿在该地区生活教师寥寥无几。
19.Une académie militaire a ouvert ses portes et un programme de bourses a été lancé pour les filles fréquentant la nouvelle école technique de Ouidah.
遗憾是,贝宁没有充足格教师确保这些举措功所必需基础设施,但贝宁政府正在努力克服这些困难。
20.Il faut encore qu'elles soient facilement accessibles, dotées d'enseignants qualifiés et offrent un certain nombre de services, tels que manuels et autres articles scolaires, aux enfants pauvres.