Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复化。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复化。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关化一项关键指标。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能开始化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的化进程。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
因此,各方面的合作在逐化。
La normalisation de la vie dans la province relève de tous les Kosovars.
该省生活化所有科索沃人的责任。
Troisièmement, la meilleure voie à suivre est celle de la normalisation.
第三,化取得进展的最佳途径。
Elles doivent également oeuvrer à la normalisation de la vie dans l'ensemble de la province.
他们还必须努力使全省的生活化。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐化。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势化努力。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关化。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍阻碍科索沃生活化的障碍。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这朝向双方之间关化跨出的重要一。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处在努力促进迅速恢复化。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关的化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有化,就会一事无成。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关化的机制。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这实现化渐进进程的一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。