Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正常化一项关键指标。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能正开始正常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全续阻碍该国正常化进程。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
因此,各方面合作正在逐步正常化。
La normalisation de la vie dans la province relève de tous les Kosovars.
该活正常化所有科索沃人责任。
Troisièmement, la meilleure voie à suivre est celle de la normalisation.
第三,正常化取得进展最佳途径。
Elles doivent également oeuvrer à la normalisation de la vie dans l'ensemble de la province.
他们还必须努力使全活正常化。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步正常化。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会续积极参加该国局势正常化努力。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者身份正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系正常化。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍阻碍科索沃活正常化障碍。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这朝向双方之间关系正常化跨出重要一步。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处正在努力促进迅速恢复正常化。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系正常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有正常化,就会一事无成。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关系正常化机制。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这实现正常化渐进进程一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。