Il y a un trou dans sa comptabilité.
他的账出现了漏洞。
Il y a un trou dans sa comptabilité.
他的账出现了漏洞。
Les comptes du programme FPP sont consolidés dans les comptes de l'UNICEF au 31 décembre.
私营部门司的账于12月31日并入儿会的账。
La vérification des comptes est un préalable.
账审计是一个必要条件。
La période en question n'est pas déduite des congés normaux.
这种假期不记入她的假期账。
Les états financiers de l'Organisation sont vérifiés périodiquement par le Comité des commissaires aux comptes.
账报表接受审计委员会的经常审计。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随布审定账和决算表的概要。
Une provision peut être constituée à l'égard des créances jugées douteuses.
收账如实收可疑时,有备抵款项。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随布审定账和决算表的概要。
Le Gouvernement n'a pas encore fait les comptes des deux exercices budgétaires précédents.
过渡政府尚未整理前两个预算的账。
Ces acquisitions sont imputées sur les comptes budgétaires de l'année où elles sont effectuées.
这种购置费记入购置年份的预算账项下。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随布审定账和决算表的概要。
La valeur d'inventaire de ces stocks est consignée dans les comptes comme un élément d'actif.
这些库存的存货价值在账中显示为资产。
Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.
但在年底时已结束旅行的账仍未结清。
Les dépenses de fonctionnement et l'utilisation faite des recettes doivent être marquées dans les comptes.
账必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Il n'a pas été tenu de comptes ni de relevés des ventes.
主管机构没有保持获赠资格出售账或记录。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.
理事会任命独立审计员以审计本组织账。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.
理事会任命独立审计员以审计本组织账。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账记录上是零账面价值。
Article 6.3. Les comptes de l'Organisation sont tenus en dollars des États-Unis.
条例6.3. 本组织的账以美元为单位记账。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。