Sa signification a donné lieu à moult discussions.
这种形象意义争较大。
Sa signification a donné lieu à moult discussions.
这种形象意义争较大。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出现争,双方友好协商解决。
C'est précisément ces décisions qui sont contestées et font l'objet des différends.
产生争,者说所争标,正是这些决。
Il y a matière à contestation.
有可争之处。
En cas de contestation de sa compétence, le Tribunal décide.
六、 对于依据本规约争法是否有权限争,由法。
Le Tribunal statue sur toute contestation de sa compétence.
六、对于依据本规约争法是否有管辖权争,由该法。
Rien de plus juste à faire quand l’amour est indiscutable.
当爱无可争时,没什么比这么做更正确了。
La délimitation des frontières entre le Nord et le Sud demeure une source de différends.
南北边境划界一直存有争。
Certaines normes internationales sont même vivement contestées.
某些国际准则存在激烈争。
Le Président statue pour déterminer s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond.
若对某一问题属于程序性问题还是实质性问题出现争,主席应对该争做出。
Le dispositif du projet a été très controversé.
这项法律起草引发了争。
La question de la liberté d'établissement a été extrêmement litigieuse.
自由建立居所问题争很大。
Toutefois, la formation des juges peut prêter à controverse.
然而,培训法官可能有争。
La première dissension concernait la date des élections.
第一项争涉及选举日期。
L'usage accru des biocombustibles est plus controversé.
日益使用生物燃料更有争。
D'après moi, cela ne faisait l'objet d'aucune polémique.
据我所知,对此没有任何争。
L'une et l'autre partie contestent ces chiffres.
双方对估计数字有争。
Les parties devaient s'efforcer de le résoudre.
有关各方应该争取解决这一争。
Je ne pense pas qu'il pose de problèmes.
我相信序言不会引起争。
Le tribunal interne est incompétent à l'égard du différend.
当地法院对争问题没有管辖权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。