J’avais deux photos sélectionnés pour participer à l’exposition.
我曾有两幅照片入选参加展出。
J’avais deux photos sélectionnés pour participer à l’exposition.
我曾有两幅照片入选参加展出。
Il est élu en 1959 à l'Académie.
1959年,他被入选法兰西院士。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近入选名利场杂志2011最会穿衣的名榜单。
Toutefois, les critères de qualification pour bénéficier de ce système avaient suscité des critiques.
然而,它的入选标准受到批评。
Ce qui signifie qu'au moins 40.000 femmes sont élues dans les organes locaux.
这意味着至少有四万妇女入选地方机构。
Quiconque remplit les conditions d'éligibilité au Sénat peut être élu médiateur.
凡有资格入选参议院的均可当选为监察员。
M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) félicite le représentant du Congo de sa réélection au Bureau.
Aisi先生(巴布亚新几内亚)果代表再次入选主席团。
Elles ont présenté trois candidates indépendantes nationales; toutefois, aucune n'a été élue.
他推选了3名独立的国家候选,没有一名入选。
Les subventions accordées aux partis sont fonction du nombre de députés au Parlement.
日本政府对政党的补贴取决于该政党入选国会中的党员数量。
En 2006, a été nommé national de contrôle de la qualité des marchandises passant unités sélectionnées à l'aise.
2006年被评为国家质量检验放心合格商品入选单位。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地方当局中,妇女入选了87个地方当局委员会。
Il y a eu, certes en nombre insuffisant, d'autres cas de femmes élues à des postes importants.
妇女入选供职的数增加,进展应当更大。
Il a également suggéré de prendre des mesures pour faciliter l'élection de Brésiliens d'origine africaine au Parlement.
他还建议,应当采取适当步骤以便于黑入选议会。
Nous espérons que ces initiatives auront également pour résultat l'élection d'un grand nombre de femmes à l'Assemblée constituante.
我还希望这些主动行动会导致有相当多的妇女入选制宪会议。
Ainsi, le rô1e, et les fonctions des représentantes élues ou nommées dans ces organes locaux ont aussi été élargis.
因此,入选或提名进入这些地方机构的女代表的作用和职能也有所扩大。
Sur la base d'une manifestation d'intérêt, quatre sociétés internationales ont été retenues et ont reçu une demande de proposition.
根据四家国际公司表明的意向,已将它列入最后入选名单,并要求它提交提案。
À cet égard, il conviendrait que les nouveaux cours soient davantage axés sur la participation de personnels sélectionnés ou présélectionnés.
在此方面,入选或预选员的参与对新课程更为重要。
Dans un premier temps, 28 femmes avaient été sélectionnées pour la Loya Jirga, dont une à Helmand et quatre à Uruzgan.
最初,有约28名妇女入选支尔格大会,其中1名在赫尔曼德,4名在乌鲁兹甘。
Il n'y a pas de quota pour les femmes à élire au Parlement et il n'y a pas de siège réservé.
目前没有确定妇女入选议会的名额,也没有确定保留的席位。
Seuls les citoyens de la République de Corée qui sont éligibles et âgés d'au moins 25 ans peuvent y être élus.
只有有投票资格且年满25岁的大韩民国国民才能入选国会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。