La citoyenneté de la mère n'a donc pas le même poids que celle du père.
因此,母亲的格同父亲的格不具有同等的价值。
La citoyenneté de la mère n'a donc pas le même poids que celle du père.
因此,母亲的格同父亲的格不具有同等的价值。
Toute personne pourra devenir citoyenne de Malte et en même temps citoyen d'un autre pays.
任何人在具有马耳他格的同时具有其他国家的格均应是合法的。
Le demandeur doit apporter la preuve de sa citoyenneté.
申请人必须示其有权享有格的证。
Conformément à l'article 16, aucun national allemand ne peut être privé de sa nationalité.
第16条规定,不得剥夺任何德国国的格。
La citoyenneté fidjienne s'acquiert soit à la naissance, soit par naturalisation, soit par déclaration.
6 斐济的格是生、入籍或注册取得的。
La loi sur la citoyenneté n'aborde qu'en partie la non-reconnaissance de leur citoyenneté.
《国籍法》部分地处理了他们无法享有格的情况。
Dans ce cadre, il promeut l'éducation en intégrant pleinement l'appui au développement de la citoyenneté.
在这方面,它促进教育作为它对发展格的支助的一个必要组成部分。
Le nombre de personnes pouvant prétendre à la citoyenneté en vertu du plan n'a pas été modifié.
计划有权取得格的人数没变。
La citoyenneté du père détermine la citoyenneté acquise à la naissance dans le cadre du mariage.
在婚姻中,由父亲的身份来决定子女的格。
En principe, toute distinction entre les citoyens de naissance et les citoyens par naturalisation est incompatible avec l'article 25.
在以生而获得格的人与通过入籍而获得格的人之间进行区别会引起是否违反第25条的问题。
Les femmes et les hommes ont par ailleurs des droits égaux s'agissant de la citoyenneté de leurs enfants.
妇女和男子在子女的格方面享有同等权利。
Cela n'était possible que si le pays d'où ils venaient reconnaissaient la notion de citoyenneté double.
但是,只有当他们拥有格的国家承认双重格这一概念时才可能发生这种情况。
Le paragraphe 1 de l'annexe 1 porte sur l'acquisition de la citoyenneté britannique à la naissance ou l'adoption.
附则1第1段是对因生或领养的理由取得英国格的规定。
Les questions en suspens relatives à la citoyenneté des travailleurs tamouls dans les plantations de thé ont été soulevées.
有人提仍未解决的泰米尔茶种植园工人的格问题。
Ces réserves confirment que les lois libanaises sur la citoyenneté et la naturalisation sont discriminatoires à l'égard des femmes.
这项保留意见进一步证实黎巴嫩的格和入籍法律对妇女有歧视。
Dans l'éventualité ci-dessus, les parents peuvent également choisir de commun accord une nationalité autre que lettone pour l'enfant.
在上述情况下,父母也可在相互同意的情况下为其子女选择另一个国家(不是拉脱维亚)的格。
La notion de citoyenneté calédonienne définie dans l'Accord de Nouméa ne suffisait pas à protéger les droits des Kanaks.
《努美阿协定》提的喀里多尼亚格的概念对卡纳克人的权利保护不够。
Beaucoup ont considéré le débat sur la nationalité comme une tentative d'exclure des juges plus libéraux ayant étudié en Occident.
许多人视关于格的辩论是企图排除思想更开明、受西方教育的法官。
Ce sont alors les deux parents qui doivent prendre une décision en ce qui concerne la citoyenneté de leur enfant mineur.
在这种情况下,父母双方共同决定其未成年子女的格。
De plus, les citoyens maltais qui, lorsqu'ils sont adultes acquièrent la citoyenneté d'un autre pays cessent automatiquement d'être citoyen de Malte.
此外,如果马耳他在成年时取得某些其他国家的格,则自动终止马耳他格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。