Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在留言簿写下您宝贵意见。
Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在留言簿写下您宝贵意见。
Je ne sais pas comment écrire le prochain!
不知道接下来该怎么写下去!
C'est la premiere ecriture que j'ecris ici en 2009.
这在2009年写下第一篇日志。
Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在留言簿写下您宝贵意见。
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他让他最小弟弟帮他写下了这神奇话语。
C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.
真太可惜了,但不能再写下去了。”
J'utilise un stylo pour écrire ton nom, mais je les effacé.
用钢笔在桌子上写下你名字,但被擦掉了.
J'ai écris au stylo ton nom sur une table, mais quelqu'un la effacer.
用钢笔在桌子上写下你名字,但被别人擦掉了.
Je suis aller a la plage et j'ai écris ton nom, mais l'eau la effacer.
在过沙滩上写下你名字,但被水冲掉了.
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都会来到监狱,并根据每个囚犯经历写下一出剧本。
C’est au souvenir de ces impressions que dix ans après j’écrivis des vers sur Tibur.
十年后,当提笔写下蒂沃利印象时,尽这样回忆。
Je demande à la communauté internationale d'aider le Timor oriental à rédiger ces chapitres.
呼吁国际社会协助写下这些篇章。
L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.
提交人在Volkov先生汽车里写下了正式证词。
Comme il n'a pas écrit ce qu'ils demandaient, il a été déclaré en état d'arrestation.
因为没有写下他想要西,就宣布逮捕他。
Écrivons maintenant ce nouveau chapitre de paix et de sécurité pour tous.
让现在写下所有各国和平、安全与保障新篇章。
On peut continuer ainsi la liste des interventions menées au nom de buts véritablement humanitaires.
真正出于人道主义目所作干预清单还可以进一步写下去。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者隔离监禁然后加以严厉审问来逼迫他写下供状。
Il y a là des thèmes que vous nous avez indiqués et qu'il ne faut pas reléguer aux oubliettes.
在这方面你为写下议题不应当只被搁置起来。
L'un et l'autre ne peuvent être liés qu'à condition de faire de la vie et de ses catastrophes une écriture.
只有在把生活及其不幸写下来时,写作和生活才联系在一起。
Seule une infime minorité de ces langues sont écrites (pour les autres, il faut se contenter du boulot des évangélistes).
其中只有一小部份语言被写下(这必须感谢福音传播者努力)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。