Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按、龄、农村与城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按、龄、农村与城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济动的质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的时间划分、及对资产的控制等。
声:例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。