Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.
酌情选举主席团替换的。
Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.
酌情选举主席团替换的。
Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将替换原来的木制铅笔而占领市场.
Un transfert de ressources a permis d'en remplacer trois.
通过资金的调动,现正替换其中的三。
Des progrès ont également été accomplis sur le plan du rétablissement des moyens d'existence.
在替换丧失的生计手段方面也取得了进展。
À l'exclusion des dossiers de non-remplacement qui doivent être signalés séparément au titre du paragraphe 6 ci-après.
不包括任何未替换的记录,该记录将根据以下第6段另行报告。
Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.
小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Le Tribunal a engagé le processus qui doit permettre de pourvoir à leur remplacement.
法庭目前正在处理他们的替换事。
Les organisations internationales sont des réalités historiques et, en tant que telles, elles constituent des instruments susceptibles d'évoluer.
国际组织是历史的现实;因此,它们是可以替换的工具。
Cela concerne surtout les pièces détachées destinées à la réparation.
在修理过去生产的内视镜时,这种产品会被用于替换原有的CCD彩色滤光片。
Ce nouveau tableau pourrait remplacer celui qui figure actuellement à l'annexe B.
这份新的表格可以替换附件B的现有表格。
Plusieurs solutions sont à l'examen en vue d'améliorer ou de remplacer ce système.
目前,正在考虑若干改进或替换该制度的选择办法。
Une autre option serait l'instauration d'un système d'échange d'autorisations d'achat et d'emploi de c-pentaBDE.
也可以实施关于购买使用商用五溴二苯醚许可的替换交易。
C’est probablement une fausse alternative.Les phénomènes terribles qui accompagnent le don des dix commandements soulignent leur importance.
这可能是一的替换,恐怖的现象是伴随着十戒来,这表示十戒是多么的重要。
Par exemple, le matériel de radiodiffusion est vétuste, et on a attendu pour le remplacer.
例如,现有的广播设备已陈旧过时,而设备的替换被推迟了。
M. Mitrovic (Serbie-et-Monténégro) signale que les termes “la loi” et “la règle de droit” ne sont pas interchangeables.
Mitrovic先生(塞尔维亚黑山)说,“法律”“法治”这两词是不可替换的。
Lorsque le personnel de remplacement aura été formé, les caractéristiques de toutes les vacances de poste prévues seront enregistrées.
在对替换的工作人培训结束时,就可记录所有将出现的空缺。
Ils sont remplacés par du personnel titulaire d'un engagement pour une période de courte durée.
这些工作人的职位由短期任用的出差替换人填补。
Le but principal du programme était de remplacer les éléments inutilisables d'une flotte vieillissante.
该方案的主要任务是替换更换日益老旧的船队中不能使用渔船。
Les préparatifs en vue de le remplacer par le satellite Satmex 7 ont été entamés.
已经启动了以Satmex 7卫星网络替换Solidaridad 2的程序。
Pour une quiche plus légère, remplacez la moitié de la crème fraîche par la même quantité de lait.
如果想让这道菜更清爽,请用牛奶替换一半的等量奶油(我歪打正着)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。