Il y a aussi le problème posé par les navires battant pavillon de complaisance.
另外还有船舶悬挂权宜船旗的问题。
Il y a aussi le problème posé par les navires battant pavillon de complaisance.
另外还有船舶悬挂权宜船旗的问题。
Cuba défend les principes et non pas l'opportunisme.
古巴捍卫的是原则,而不是权宜之计。
La présence de la force régionale n'est donc qu'une solution provisoire.
因此,区域部队的存在只是一项权宜之计。
Les principes devraient être la norme, pas les solutions à court terme.
作为规范的应该是原则,而不是权宜之计。
Il fallait absolument renoncer aux mesures palliatives et faire des propositions concrètes.
必须停止寻找权宜之计,而应提出具体的建议。
Dans l'affirmative, de tels arrangements pourraient-ils être conclus au cas par cas?
如果如此,可临权宜方式作出这类安排吗?
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政权宜或中在这一公式中有脚之处。
Toute solution moins ambitieuse ne serait qu'un cache-misère.
任何达不到这一点的做法都将是权宜之计。
Nous ne le faisons pas par convenance, mais par conviction.
我们这样做不是出于权宜之计,而是出于我们的信念。
À vrai dire, nombreux sont ceux qui ont préféré le confort aux principes.
坦率说,许多国家不为然,为一权宜牺牲原则。
On ne peut toutefois s'en remettre indéfiniment à la valeur doctrinale d'un tel texte.
尽管如此,诉诸这种文本的理论价值只应是权宜之计。
Il faudra également qu'il intervienne en temps opportun pour empêcher que la crise dégénère.
但这也应是权宜之计,其目的是遏制衰退深化。
Saint-Marin estime aussi qu'une solution hâtive ne serait qu'un expédient.
圣马力诺还认为,权宜之计将是一种大致的解决方案。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。
À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.
在这方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。
Comme dans les autres États, les partis politiques ont pratiqué l'opportunisme et l'exclusion.
与其他国家一样,政党派坚持的是权宜变通和排斥的政。
La justice expéditive n'est pas au menu.
我们不会选择快餐式司法,而且让我声明,不会把诉讼作为权宜之计。
Faute de quoi le ressentiment et l'opposition balaieront tout accord basé sur des considérations éphémères.
否则,憎恨和排斥感会毫无疑问地将任何建在权宜考虑基础上的协议一扫而光。
En conséquence, les activités menées dans le cadre de certains partenariats restent souvent des actions isolées.
因此,一些伙伴关系活动基本上仍是权宜措施。
La Chambre a considéré que ces allégations avaient simplement un caractère dilatoire et les a rejetées.
法院认定,这些指控仅仅是权宜之计,因此不予受理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。