La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,河谷中一座犹太教堂。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击目标,河谷中一座犹太教堂。
En visitant la synagogue, elles ont voulu exprimer leur désir d'une coexistence pacifique entre toutes les religions et tous les peuples.
由于访问了犹太教堂,她表示希望所有宗教和人民之间和平共处。
Chaque semaine, des millions de croyants se réunissent dans leurs synagogues, leurs églises, leurs mosquées et autres lieux de culte pour prier.
每星期,数百万信徒齐聚犹太教堂、教堂、清真寺及其他拜神场所进行祈。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于一座犹太教堂和犹太墓地亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Malgré une décision de justice sur la restitution d'une synagogue à la communauté juive, cet édifice serait toujours utilisé comme théâtre par ses occupants.
虽然法院裁定将一所犹太教堂归还给犹太社区,但是,占用者依然将该建筑物用作剧院。
À Beersheva, dans une synagogue qui porte le nom de mon père, je vais prier avec ceux qui ont récemment enterré leurs enfants assassinés.
比舍瓦以我父亲命名一个犹太教堂,我将同那些最近刚刚埋葬自己被杀女人一到祈。
L'incroyable profanation du Tombeau de Joseph à Naplouse, comme celle de l'antique synagogue de Jéricho, ne suscitent elles non plus aucune réserve à l'encontre des Palestiniens.
纳布卢斯约瑟墓或者古老杰里科犹太教堂可耻亵渎行为,都没有引起巴勒斯坦人责难。
Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.
一些犹太组织已报道相关数千事件,从乱涂乱画、寄送反犹太电信件,到糟蹋墓地、袭击犹太教堂。
Le FBI a arrêté mercredi quatre hommes soup?onnés de préparer un attentat à la bombe contre une synagogue du Bronx et contre des avions militaires de la garde nationale.
美国联邦调查局国民卫队逮捕了四名嫌疑犯,他涉嫌准备星期三晚上用炸弹袭击一个布朗士犹太教堂和军用飞机。
Au cours de l'année écoulée, des terroristes se sont attaqués à des postes de police, des banques, des trains de banlieue, des synagogues, ainsi qu'à une école pleine d'enfants.
光是过去一年里,恐怖分就攻击了警察局、银行、通勤列车、犹太教堂以及一所里面全是儿童学校。
Cette nuit-là, des gangs organisés d'émeutiers nazis et leurs partisans se sont déchaînés dans toute l'Allemagne, détruisant plus de 1 000 synagogues, ainsi que des milliers de magasins et d'entreprises juifs.
那个晚上,有组织纳粹暴徒及其支持者德国横冲直撞,毁坏了1 000多座犹太教堂,数千家犹太店铺。
À Sarajevo et dans la plupart des villes bosniaques, on trouve des mosquées, des églises orthodoxes et catholiques et des temples juifs qui se côtoient depuis des centaines d'années.
萨拉热窝以及大多数其他波斯尼亚城镇,人可以看到清真寺、东正教和天主教堂以及犹太教堂数百年来并排而立。
Le terroriste a déclenché la bombe à proximité d'un groupe de femmes qui attendaient avec des poussettes que leur mari quitte la synagogue proche à l'issue des prières du soir.
恐怖分一群手推婴儿车、等候她做完晚离开附近犹太教堂丈夫妇女身旁引爆炸弹。
Le Directeur général du Ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à Katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.
住房部局长核准100万谢克尔Katzrin建造犹太教堂,还赠给新定居者一德南土地。
A La Ghriba, la plus ancienne synagogue d'Afrique, située à l'île de Djerba, des citoyens juifs exerçant paisiblement leur culte ainsi que des touristes ont été attaqués à la voiture piégée.
位于Djerba岛La Ghriba,非洲最古老犹太教堂,一些正安静地做礼拜犹太公民以及游客遭到了汽车炸弹袭击。
Alors même que nous débattions du projet de résolution le mois dernier, deux camions chargés d'explosifs tuaient 25 personnes et en blessaient plus de 300 dans deux synagogues d'Istanbul, en Turquie.
当我上个月这项决议草案进行辩论时候,两起卡车爆炸事件土耳其伊斯坦布尔两座犹太教堂炸死25人,炸伤300多人。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射火箭弹和迫击炮袭击,它袭击了城镇、学校和游乐场、商业中心和犹太教堂。
Au centre de cette ville, les gouvernants musulmans érigèrent une surprenante mosquée, riche d'une véritable forêt de colonnes et ils la rendirent plus merveilleuse encore avec la présence, à l'intérieur, d'une synagogue.
该城市中心,穆斯林统治者建设了一座令人惊叹清真寺,其中廊柱如林,里面还有一座犹太教堂,更增添了清真寺光辉。
Cela exige aussi de respecter et de protéger leur patrimoine religieux et culturel essentiel à leur identité de groupe, y compris des bâtiments et sites tels que bibliothèques, églises, mosquées, temples et synagogues.
它还要求尊重和保护其群体特征十分重要其宗教和文化遗产,包括诸如图书馆、教堂、清真寺、庙宇、犹太教堂等建筑物和场所。
Parmi les autres incidents, on citera la tentative d'incendie de l'église de Beit Hanina (Jérusalem), lors d'un raid nocturne mené par des colons la semaine dernière et le saccage d'une synagogue à Jéricho le 13 octobre.
上个星期以色列移民一次夜袭中企图焚毁耶路撒冷Beit Hanina教堂以及10月13日Jericho涂写损一座犹太教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。