La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.
国际社会有一个共同目标,就是如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。
La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.
国际社会有一个共同目标,就是如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。
En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.
它们的目标是使伊拉克人民的生活质量有很大的明显改善。
"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."
生活中,我有一个目标:做一个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。
Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.
人人分就业和体面生活标准是基本目标,国家有责任推动实现这些目标。
Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.
我们共同努力,就能实现这一目标,我们必须实现这一目标,以使洲人能过上真正有尊严的生活。
Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.
这些目标反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国有三分之二的人口生活在城市中。
Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.
尽管如,有多的事情有待我们大家去做,因为生活现实表明,只有通过一致作出的努力才能实现千年发展目标。
Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.
代表团的目标是确定职业生活中重要的发展趋势,分析有问题的方面。
Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.
同时,它也使我们有机会共同承诺实现那些为所有儿童确保好生活的各项目标。
Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.
改善我国公民的生活并使我国儿童有一个美好和光明的未来,是我国的优先政策目标。
Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.
行动的目标是在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,使土著社区有能力面对新的挑战。
A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .
经过大学文化的熏陶,我加觉让生活丰富和有意义才是我人生追求的目标。
Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.
我们提出了一些有时限的发展目标,而实现这些目标将大大地改善世界上数亿穷人的生活。
La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.
对洲目前的形势需要作出立即和有目标性的努力,才能纠正现有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。
Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.
《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展目标让各国议会有机会为其人民的生活带来切实的影响。
Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.
虽然八项千年发展目标中只有两项与提高妇女地位有直接关联,所有八项目标都对妇女的生活有直接影响。
En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.
实际上,即使实现了千年发展目标,仍然会有数以亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。
Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.
改善贫民区居民生活有助于在实现其它《千年发展目标》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议有时限的指标和承诺方面取进展。
Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.
上述计划的目标是立即调整对中美洲产生负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而使其居民能有机会享受较高的生活素质。
Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.
在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定有意义的目标和目的,以便为所有地方的儿童确保高质量的生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。