Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.
财富是劳动群众创造的。
Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.
财富是劳动群众创造的。
Un besoin de main d'œuvre se fait de plus en plus ressentir.
对劳动力的需求日益迫切。
Les politiques sociales et relatives au marché de l'emploi doivent s'adapter à ces réalités.
和劳动市场政策必须要适应这些现实。
Les femmes rurales contribuent de façon considérable aux besoins de main-d'œuvre de leur communauté.
农村对的劳动力需求做出很大贡献。
Il est principalement chargé de veiller au respect des lois brésiliennes relatives au travail.
他的主要活动是监督确保执行劳动立法。
Ce rapport a été établi par le Ministère du travail et des affaires sociales.
该报告由劳动和务部编写。
Le Ministère du travail et des affaires sociales favorise les négociations collectives.
劳动和务部提倡进行集体谈判。
Le département de l'emploi et de la sécurité sociale est chargé des questions concernant l'emploi.
劳动和保障部负责解决就业问题。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减从的家务劳动,使家务劳动化。
Toutefois, il est prévu que le Ministère présente un rapport à la sous-commission en automne.
不过,务和劳动部计划今秋就此项向小组委员提出报告。
Grâce a une subvention accordée par le Ministère du travail et des affaires sociales.
此项研究使用的是劳动和务部的赠款。
Le projet est en cours d'examen par le Ministère et entrera bientôt en vigueur.
该草案正在由劳动和福利部审议,很快将生效。
Le Ministère du travail et de la sécurité sociale et l'Administration nationale de l'éducation publique.
该司与下列机构签署了合作协议: 劳动与保障部和国家公共教育署。
Le MGLSD lui-même a pris l'initiative de sensibiliser la société à la solvabilité des femmes.
性别、劳动和发展部本身确定了使对于值得向发放信贷问题敏感化的步骤。
Le Ministère du travail et de la protection sociale coordonne les politiques de protection de l'enfance.
劳动和福利部协调儿童保护政策。
Source : Ministère du travail et des affaires sociales.
劳动和务部。
La loi sur les relations professionnelles dispose de mesures spéciales de protection pour les femmes.
与收养有关的专业活动属于工作中心的主管范围,而决策机构是劳动和政策部所属的收养委员。
Le fonctionnement de ce mécanisme relève du Ministère du travail, de la sécurité sociale et du sport.
这一程序在劳动、保障和体育部内展开。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
Le Ministère du travail et des affaires sociales a spécifiquement alloué des fonds aux personnes handicapées.
劳动和务部已经拨出专项资金,以使残疾人得到惠益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。