Des travailleurs sociaux du centre offrent des services de conseil tandis que des psychologues, des psychiatres et un personnel infirmier qualifié fournissent une aide.
社会工作者在“门诊戒毒中心”提供谘询,心理工作者、精工作者和符合资格的护士提供协助,为每个吸毒者制定一种治疗方案。
Des travailleurs sociaux du centre offrent des services de conseil tandis que des psychologues, des psychiatres et un personnel infirmier qualifié fournissent une aide.
社会工作者在“门诊戒毒中心”提供谘询,心理工作者、精工作者和符合资格的护士提供协助,为每个吸毒者制定一种治疗方案。
Seul organisme de cette nature en francophonie, il occupe une place importante sur le plan international en criminologie clinique, laquelle couvre une panoplie de disciplines telles que la psychiatrie légale, la criminologie, la psychologie criminelle mais aussi la psychologie fondamentale.
作为法语国家中的唯一此类性质的机构,社会防护研究中心在国际床犯罪方面占据着重要,床犯罪涵盖着部科,如法律精、犯罪、犯罪心理,还有基础心理。
Cinq catégories professionnelles ont été inscrites à la nomenclature des professions dans le domaine de la santé mentale (psychiatre, psychologue, assistant social avec une spécialisation dans le domaine de la santé mentale, infirmier en psychiatrie et médecin généraliste avec une qualification dans le domaine de la santé mentale).
有五种专业类别已经在精卫生领域的职业分类指标上登记(具有精卫生领域能力的精家、心理家、社会助理员,具有精卫生领域能力的精卫生护士和一般开业医生)。
Les activités du CRDS se fondent principalement sur quatre axes, lesquels sont indissociables sur le plan clinique: il s'agit de la validation des procédures diagnostiques en psychiatrie et en psychopathologie auprès de populations délinquantes, de la validation des échelles d'évaluation et de gestion du risque de dangerosité en criminologie clinique, de la recherche de type expérimentale auprès des différents sous-groupes de sujets délinquants et des paramètres biologiques liés aux comportements violents.
社会防护研究中心的工作主要基于以下四个中心,它们在床方面是不可分离的:即批准面向犯罪群体的精和精理诊断程序、批准床犯罪危险的风险评估和管理等级、针对各种犯罪主体的分组问题进行试验性研究,以及研究与暴力行为相关的生物参数。
Cela peut se faire de diverses façons, notamment en multipliant les contacts entre le personnel pénitentiaire et les prisonniers soumis au régime cellulaire, en autorisant ces prisonniers à participer aux activités sociales avec les autres prisonniers, en leur permettant de recevoir plus de visites et en prenant des dispositions pour qu'ils aient des entretiens approfondis avec des psychologues, des psychiatres, le personnel religieux des prisons et des volontaires de la communauté locale.
可以通过若干方式这样做,例如增加监狱工作人员与囚犯之间的接触、允许与其他囚犯进行社会活动、允许更多探视、允许并安排与心理家、精家、监狱宗教人员以及当社区志愿者进行深入谈话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。