Les expériences de ces femmes différaient de celles des hommes.
女性经历和男性经历不同。
Les expériences de ces femmes différaient de celles des hommes.
女性经历和男性经历不同。
Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.
应当特别注意境况。
Le chômage est le plus important problème parmi les immigrés.
最大问题就是失业。
Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.
接待非正常中心已经达到容纳极限。
Les centres d'immigration qui abritent les immigrants en situation irrégulière sont pleins.
接待非正常中心已经达到容纳极限。
Ce rôle des diasporas doit être facilité.
这种作需要得到推动。
Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.
有关基本事实众所周知。
Aide à la création d'entreprises par les immigrants.
继续重视企业经营活动。
Les besoins particuliers des migrants en matière de santé doivent aussi être traités.
还应考虑特殊卫生需求。
Le seul moyen de freiner l'immigration de la main-d'œuvre est de favoriser les exportations.
促进出口是制止唯一途径。
Il ne s'agissait pas d'une politique qui concernait les migrations clandestines.
这并非一项有关非法政策。
Troisièmement, les droits et les intérêts des migrants doivent être protégés.
第三,应该保护权利和利益。
Nous nous efforçons de relever le défi du passage en fraude de migrants.
我们努力解决偷运非法棘手问题。
La proportion de femmes dans les migrations de longue durée est encore moins élevée.
妇女占长期比例甚至更小。
Ces directives traiteront aussi de la question connexe de l'introduction clandestine de migrants.
准则也将探讨偷运有关问题。
Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.
当前关于讨论集中关注安全问题。
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运人数继续增加。
Le chômage des primo-immigrants continue de poser problème.
以色列新失业仍是一个问题。
La migration des Roms vers l'Europe occidentale n'a jamais véritablement cessé.
罗姆人向西欧现象从未完全停止。
Elle signale que la situation irrégulière de certains migrants constitue un facteur aggravant.
某些非法状况使问题更加严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。