Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.
阿尔及利亚人指责大成联合体在履行合同上严重拖期。
Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.
阿尔及利亚人指责大成联合体在履行合同上严重拖期。
Les membres se réunissent en séance plénière tous les ans.
主要的行政结构由员在联合体年上决定。
La Russie s'est-elle retirée de la CEI?
俄罗斯从独立国家联合体撤出了吗?
La Communauté d'États indépendants (CEI) a contribué de manière significative à cette interaction.
独立国家联合体为此种互动作出了巨大贡献。
La Communauté des États indépendants (CEI) participe de façon active à ce processus.
独立国家联合体(独联体)积极参加这一进程。
La région de la Communauté d'États indépendants (CEI) ne sera pas incluse.
独立国家联合体(独联体)区域将不纳入。
Les perspectives économiques de la Communauté d'États indépendants demeurent favorables.
独立国家联合体(独联体)各经济体的前景依然乐观。
Le Mercosur, créé en tant qu'association économique, a progresser en importance et en taille.
作为一个经济联合体而成立的南方市场的重要性和规模都已加大。
Nous coopérons déjà dans ce domaine au sein de la Fédération des États indépendants.
我们已经在独立国家联合体框架内开展这方面的合作。
PARIS 21 est ouvert à tous ceux qui souhaitent s'associer à ses travaux.
PARIS 21向对联合体的目标感兴趣的愿意参加的人每一个人开放。
Nous remercions particulièrement le Kazakhstan et la Communauté d'États indépendants d'avoir organisé cette réunion.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织该。
Comme on le sait, la création de la Communauté d'États indépendants (CEI) a été difficile.
众所周知,建立独立国家联合体(独联体)是件非常困难的事。
La région est l'assemblage des réseaux européen, de la Communauté d'États indépendants et asiatiques.
该区域交汇了欧洲系统、独立国家联合体(独联体)系统和亚洲系统。
À l'heure actuelle, la Commission électorale a enregistré 40 observateurs internationaux de la Communauté d'États indépendants.
目前,选举委员已经登记了来自独立国家联合体的40位国际观察员。
Selon une estimation prudente, on compte quelque 3 millions d'anciens combattants dans la Communauté d'États indépendants.
据保守估计,在独立国家联合体(独联体)国家此类人士约有300万左右。
Cojaal aurait en effet des capacités financières limitées qui l’obligent à ralentir régulièrement les travaux faute de matériaux.
实际上,大成联合体的资金能力有限,导致工程缓慢,而不是材料问题。
Nous avons mis sur pied cette coopération dans le cadre de la Communauté des États indépendants.
我们已在独立国家联合体范围内发展这种合作。
Votre propre pays, Monsieur le Président, est actif au niveau de la Communauté des États indépendants.
主席先生,贵国在独立国家联合体地区是积极的。
Il importe à cet égard que ces groupements restent ouverts et fonctionnent dans la transparence mutuelle.
在这方面,重要的是,这些联合体必须性质公开,而且互相透明。
L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.
苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。