有奖纠错
| 划词

Pour ce qui est du projet d'article 5, qui porte sur la continuité de la nationalité d'une personne physique, la CDI a décidé à bon escient que si la nationalité était établie à la fois à la date du préjudice et à la date de la présentation officielle de la réclamation, la continuité de cette nationalité pouvait être présumée.

持续的前提条件的第5条,委员会明智地决定,如在发生损害之日和正式提出求偿之日都确定持有,则可以推定这两个日期之间的是持续的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人心酸的声调, 令人心碎的, 令人信服的, 令人信服的解释, 令人信服的证据, 令人兴奋的, 令人眩晕的高度, 令人眩晕的高速, 令人厌恶, 令人厌恶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

C'est le projet " Filigranes" qui permet, par exemple, de dater un document du XIVe siècle en quelques secondes !

这就是“水印”目,比如,这个目可以在几秒钟内推定一份十四世日期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人厌烦的人, 令人厌烦的声音, 令人厌烦的谈话, 令人厌烦的训戒, 令人厌倦, 令人厌倦的, 令人厌倦的唠叨, 令人厌倦的演讲, 令人遗憾的, 令人遗憾的事件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接