有奖纠错
| 划词

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国们则把冰淇淋作为一种真正奶制品。

评价该例句:好评差评指正

Mon devoir est de privilégier en toutes circonstances l'intérêt général.

责任,在任何情况下都要优先考虑总体利益。

评价该例句:好评差评指正

Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.

优先选择中午甚至可以选择下午临近结束时间。

评价该例句:好评差评指正

Son action dans ce domaine privilégie la prévention.

政府在这方面努力着于预防。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.

后者更倾向于一种生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes ses activités, elle privilégiera les relations directes.

她将寻求在其一切工作中保持直接接

评价该例句:好评差评指正

Nous devons apprendre à moins privilégier nos intérêts nationaux.

我们必须学会看淡我们利益。

评价该例句:好评差评指正

La culture khmère privilégie la femme et la paix.

高棉文化一种和平文化和尊妇女文化。

评价该例句:好评差评指正

La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.

因此,种植当地和外来蔬菜获得高度优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des sources de financement privilégient le renforcement des capacités et la conservation.

能力建设和养护大多数供资来源

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'UE se félicite que l'ONUDI privilégie l'entreprenariat féminin.

在这方面,欧盟欢迎工发组织把放在妇女创业上。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail privilégie actuellement les mesures de sensibilisation de la jeunesse au racisme.

目前,工作小组对青年进行关于种族主义方面宣传工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle de réforme privilégie la concurrence et la réglementation qui permet d'assurer celle-ci.

改革样板强调竞争和保持距离管理。

评价该例句:好评差评指正

Il est également essentiel qu'ils privilégient la voie du dialogue à l'action militaire.

同样,安理会应当强调对话比军事行动要。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain1.

联合国在促进全球类新秩序方面作用。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain (P.52).

联合国在促进全球类新秩序方面作用[P.52]。

评价该例句:好评差评指正

Le consommateur de denrées alimentaires biologiques tend de surcroît à privilégier toujours davantage l'offre locale.

此外,有机食品消费者越来越视由当地供应食品。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain (P.44).

联合国在促进全球类新秩序方面作用[临44]。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直恐怖主义主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait plutôt privilégier la pratique des États.

关于国际法等级问题,美国代表团也认为研究小组不应试图拟订一个绝对法规范清单,而应当将该原则全部内容留待国实践后制订。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


国家大计, 国家大事, 国家导弹防御系统, 国家的, 国家的昌盛, 国家的复兴, 国家的巩固, 国家的管理, 国家的解放, 国家的土崩瓦解,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).

比如,西方,外向更有优势(,即使有点改变了)。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et pour bien manger, il faut avant tout privilégier la consommation de fruits et de légumes.

为了好好吃饭,首先吃水果蔬

评价该例句:好评差评指正
Arte俱乐部

Privilégier ce qui ne fait pas peur.

优先选择不可怕的东西。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autre conseil privilégiez les chargeurs du fabricant.

另一个提示是使用制造商的充电器。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je vais toujours privilégier des tenues " full black" .

我会一直喜欢全黑的服装。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On privilégie alors des sujets légers et généraux.

这时,我们通常会选择轻松和笼统的话题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Jamais du côté de ceux qui privilégient les calculs électoraux les petits arrangements ou leurs intérêts personnels.

远不会站那些更注重选举计算、小手段或个人利益的人一边。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et souvent, l’oral privilégie les choses pratiques et courtes.

口语常常偏向于用的、简短的单词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'opération privilégie évidemment l'évacuation des soldats britanniques.

这次行动显然更倾向于撤退英国士兵。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Très clairement, ça privilégie même sur l'amour, en vrai.

很明显,它甚至生活中优先于爱情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Privilégie les livres avec des dialogues, ça c'est important.

优先选择对话较多的籍,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est mieux de privilégier un sport doux et relaxant.

最好选择温和、放松的运动。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Quelle fonction privilégiez-vous ? Envoyer des photos, enregistrer de la musique ?

-您喜欢哪种功能呢?发照片,录歌?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans l'idéal, il faut privilégier les écolabels et le coton bio.

理想情况下,应该首选生态标签和有机棉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On oublie les listes de vocabulaire, et on privilégie l'approche naturelle.

我们忘记词汇表,更喜欢自然的方法。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

De plus, les personnes aisées ont tendance à privilégier la prévention médicale.

另外,富人倾向于医疗预防。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Privilégier les zones de bonne réception.

首先信号好的地方。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Je suis donc de ceux qui préfèrent privilégier l'émotion au message.

所以,比起信息,我也更注重情感。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est donc dans une position très privilégiée.

因此,他处于非常优越的地位。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Taylor Swift vient d'une famille privilégiée.

泰勒·斯威夫特出生于一个条件优越的家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关, 国家机关的非正式公务员, 国家机密, 国家机器, 国家计划生育委员会, 国家计划委员会, 国家间的纠纷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接