有奖纠错
| 划词

J'ai été fondée en 2005, le Groupe de Shandong Gold Shandong entreprises.

我公司成立于2005年,是山东金鲁集团企业。

评价该例句:好评差评指正

D'après la compagnie, plus de 90 % des internautes utilisent ses logiciels.

据其公司介绍,有超过90%的网民使用其软件。

评价该例句:好评差评指正

L'Université de Beijing est Jade Bird du Groupe de sociétés cotées, dénommé Jade Bird Huaguang.

公司是北京大学青鸟集团的上市公司,简称青鸟华光。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation intégré, possède quatre sociétés cotées à Shenzhen et à Shanghai marchés boursiers.

综合性的经营公司,拥有四个深沪股市的上市公司。

评价该例句:好评差评指正

Jiulongshan investissement Co., Ltd Matsuoka Shanghai Co., Ltd, de Shanghai de la société d'investissement.

上海九龙山投资有公司是上海茉织华股份有公司投资公司。

评价该例句:好评差评指正

Application de la société diversifiée, il ya une médaille d'or et de l'électronique magasin opérateur.

本公司实施多元化经营,有金具公司和电子产品经营店。

评价该例句:好评差评指正

Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.

集团11个子公司,其中美合资公司7个,中日合资公司1个。

评价该例句:好评差评指正

Jia-Hai Sheng marchandises sur la santé Co., Ltd Shanghai Jia-Yi's Industrial Co., Ltd, une filiale.

上海嘉笙卫生用品有公司是上海嘉毅实业有公司的子公司。

评价该例句:好评差评指正

Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.

公司总部设在澳大利亚墨尔本,有37家连锁大买场。

评价该例句:好评差评指正

Fu Lai Wen a plus de l'importation et l'exportation des usines de traitement, et a une grande productivité.

文芙莱进出口有多家加工工厂,具有强大的生产力。

评价该例句:好评差评指正

Songgang à Shenzhen, Dongguan Tangxia une succursale, il ya un certain nombre de points de vente en gros.

在深圳松岗、东莞塘厦有分公司,有多个批发分店。

评价该例句:好评差评指正

Lande (en groupe) possède haute technologie et Ling Trade Co., Ltd et Digital Technology Co., Ltd ronde.

朗德(集团)拥有凌高科贸有公司和朗德数码科技有公司。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit s'appliquer tout particulièrement au comportement de ceux qui travaillent pour l'ONU sur le terrain.

这必须特别适用在联合国工作的人员的行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Fairmont Château Lake Louise est un hôtel de luxe appartenant au groupe canadien Fairmont Hotel.

路易斯湖城堡酒店(ChateauLakeLouise)是一间费尔蒙特酒店集团的酒店,位于加拿大艾伯塔省路易斯湖畔。

评价该例句:好评差评指正

Kelon électrique de sa juridiction ont Rongsheng réfrigérateurs, climatisation Kelon, Kelon réfrigérateur, air conditionné Warburg, et d'autres marques.

科龙电器辖有容声冰箱,科龙空调,科龙冰箱,华宝空调,等多个品牌。

评价该例句:好评差评指正

Est exploité par China National Petroleum Corporation de produits, dont le benzène, les solvants, l'huile, les produits chimiques.

所经营的是中石油集团公司的产品,包括苯类、溶剂油等化学品。

评价该例句:好评差评指正

Sanitaire de l'grandes chaînes de supermarchés d'occuper la Mongolie sanitaires Co., 90% de la part de marché du marché.

大型洁具连锁超市占据蒙古国洁具市场90%的市场份额。

评价该例句:好评差评指正

De Hong (en groupe) possède haute technologie et Ling Trade Co., Ltd et Hong De Digital Technology Co., Ltd.

弘德(集团)拥有凌高科贸有公司和弘德数码科技有公司。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la marque "point de confiance en soi", "Shi Bao-lu", "tête noire" des trois grandes séries.

目前的品牌有“自信点”、“葆璐诗”、“黑人头”三大系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement britannique encourageait tous les membres du groupe Jewish National Fund à adopter la même politique.

联合王国政府鼓励犹太民族基金所有成员都采取同样的政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


违反法律, 违反规则, 违反规则的, 违反规章, 违反纪律, 违反交通规则, 违反禁忌, 违反历史潮流, 违反某人的意愿, 违反情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Après, c'est vrai que j'ai travaillé dans des maisons prestigieuses.

在那之后,我确实在著名品牌工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce sont les groupes qui possèdent notamment les marques Louis Vuitton, Dior, Givenchy etc.

这些集团拥有品牌主要有Louis Vuitton, Dior, Givenchy等等。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les deux raffineries du groupe américain Exxon Mobil sont également à l'arrêt depuis fin septembre.

美国埃克森美孚集团两家炼油厂也从9月底开始关闭。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

C'est ce qu'anticipe le groupe Aviv, propriétaire de Se Loger et Meilleursagents, dans une enquête à l'échelle européenne, publiée en octobre.

这也是Aviv集团(有Se Loger和Meilleursagents这两家介公司)在其10月份公布一项欧洲范围内调查所预估

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

La chaine de télévision française privée C8, propriété du groupe Canal Plus, est condamnée à payer 3 millions d'euros d'amende.

Canal Plus 集团法国私人电视频道 C8 被处以 300 万欧元罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Faute d'accord sur le prix des bouteilles, l'enseigne a stoppé les commandes des marques Evian, Volvic et Badoit, filiales de Danone.

由于瓶子价格没有达成一致,该品牌已经停止了来品牌 Evian、Volvic 和 Badoit 订单达能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

4 magasins pour PrimaPrix, un prochainement pour l'enseigne brésilienne Atacadao, propriété de Carrefour, et déjà 82 magasins pour le danois Normal.

PrimaPrix 有 4 家门店,家乐福巴西品牌 Atacadao 即将开设 1 家,丹麦 Normal 已经有 82 家门店。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Comcast's Universal Pictures et Legendary Pictures, une division de Wanda Cinema Line, ont co-financé le film dont le budget a atteint 160 millions de dollars.

环球影业和万达传奇影业联合资助了这部预算达到1.6亿美元电影。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

HNA Tourisme, filiale de Hainan Airlines, a déclaré que la cour avait outrepassé ses pouvoirs, la Corée du Sud n’ayant pas signé la Convention internationale d’arrêt des bateaux.

航旅游表示,由于韩国未能签署《国际停船公约》,法院越权。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y bien sûr le Coca-Cola classique, ou le Diet Coke, le Coca-Cola Zero, donc sans sucre, mais aussi le Fanta ou le Sprite pour les plus connus.

该品牌当然有经典可口可乐,还有健怡可乐、无糖可乐,以及比较有名芬达和雪碧。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pavillon fut amené à mi-mât. C’était un signal de détresse, et l’on pouvait espérer que le paquebot américain, l’apercevant, modifierait un instant sa route pour rallier l’embarcation.

降到旗杆部。这是一种求救信号。他们希望能被美国邮船看到,这样就有希望使它改变一航线向唐卡德尔号开来。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et là, mauvaise nouvelle pour la France, la pêche profonde en France est surtout pratiquée, la flotte de pêche profonde la plus importante aujourd'hui en France appartient au groupe Intermarché.

对于法国来说,这是个坏消息。法国捕鱼主要由Intermarché(法国著名连锁超市)集团船队进行。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Encore merci à notre partenaire Asmodee qui sponsorise cet épisode avec le jeu Paléo, un jeu de société coopératif dans lequel vous allez devoir survivre en plein Âge de Pierre !

再次感谢我们合作伙伴Asmodee和他Paléo游戏赞助了本视频, 在Paléo游戏,你将不得不生存在如火如荼石器时代!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a racheté un premier groupe en 1984, le groupe Boussac, un groupe spécialisé dans le textile, autrement dit les vêtements, qui possédait notamment Christian Dior et des ateliers de production.

他于1984年收购了第一家集团,博萨克集团,该集团专攻纺织业,也就是服装,拥有克里斯汀·迪奥以及一些生车间。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle crée aussi des synergies par exemple, si le groupe finance la création d'un site de e-commerce pour une de ses marques il peut le réutiliser pour une autre marque du groupe.

还能生协同作用,比如,如果集团花钱创立了某一品牌电子商务平台,那么这一平台也可以用于集团其他品牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a un mois, à l'appel de la Confédération paysanne, 200 personnes ont organisé des vendanges sauvages dans les vignes détenues par LVMH pour dénoncer un accaparement des terres.

一个月前,在 Confédération paysanne 号召,200 人在 LVMH 葡萄园组织了一场疯狂收获活动,以谴责掠夺土地行为。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est dans les années 1980 que les chantiers reprendront de plus belle donnant vie aux tours de troisième génération, plus lumineuses, confortables et économiques comme la tour Elf construite en 1985, aujourd'hui sous l'étiquette du groupe Total.

20 世纪 80 年代,建筑工地全面恢复,第三代塔楼应运而生,更加明亮、舒适且经济,例如建于 1985 年 Elf 塔楼,如今隶属于道达尔集团

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

L'enquête a déjà montré que Sam Bankman-Fried a pioché sans vergogne dans les actifs déposés par ses clients sur FTX, actifs mélangés à ceux d'Alameda, une autre société de sa propriété, et ce pour faire des paris risqués.

调查已经显示, Sam Bankman-Fried 厚颜无耻地动用了客户存放在 FTX 上,将资与他另一家公司 Alameda 混在一起,进行高风险押注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


违抗命令, 违抗命令的行动, 违抗者, 违理, 违例, 违令, 违逆, 违拗, 违拗症, 违忤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接