有奖纠错
| 划词

Fournira des comprimés de désinfectant, de chlore ou de purification de l'eau, accompagnés de modes d'emploi détaillés et précautions d'usage, rédigés dans la langue locale.

提供漂白剂、氯或,并附上以当地语文编写的详细的使用和安全说明。

评价该例句:好评差评指正

Tout un éventail d'initiatives ont été signalées, notamment le conseil et le test volontaires, et la mise à disposition de préservatifs, de désinfectants et de matériel d'injection stérile.

各国报告了多种多样的举措,包括志愿辅导和测,以及提供避孕套、漂白剂和无菌注射设备。

评价该例句:好评差评指正

Les prescriptions environnementales relatives aux produits forestiers (y compris le papier) concernent notamment des réglementations techniques liées à l'environnement (par exemple, limitation de l'utilisation d'agents de blanchiment dans le papier, ou de colle formaldéhyde dans les panneaux de bois), la teneur en matières recyclées des produits en cellulose et en papier, et les réglementations portant sur le recyclage et la récupération des déchets d'emballage.

林业产品(包括纸)方面的环境要求包括:与环境有关的例(例如限制在造纸过程中使用漂白剂和在木板中使用甲醛胶);纸浆和纸产品的回收含量;以及废弃包装材料再循环和回收例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的, 所想望的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第二季

Moi, pour le sang, j'utilise plutôt de l'eau de javel.

- 对于血液,我用漂白剂代替。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En somme, je viens de rompre avec des générations de laveuses à l'eau de javel.

总是,我刚刚摆脱了世代漂白剂洗涤女工的命运。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que tout est nettoyé à l'eau de javel donc elle porte sur elle cette odeur là.

因为所有的东西都是用漂白剂清洗的,所以身上有那种

评价该例句:好评差评指正
尚密码

On ne dit pas jaune mais " Fluo bleach" , fluo délavé.

我们不说黄色,而是说“荧光漂白剂”,褪色荧光。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il pleuvait une humidité lourde, chargée d’une odeur savonneuse ; et, par moments, des souffles plus forts d’eau de javelle dominaient.

这里浓重的湿像是迎面而来的淫雨;还加杂着一种微、汗湿、且绵延不绝的肥皂。有候还能嗅到漂白剂浓烈的

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Moi, je donnais mon linge à une blanchisseuse de la rue Poulet ; mais elle m’emportait tout, avec son chlore et ses brosses.

从前我总把服交给雏鸡街上的一个洗用些漂白剂,几把刷子,把我的钱全捞去了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle lui offrit aussi de l’eau de javelle ; mais la jeune femme refusa ; c’était bon pour les taches de graisse et les taches de vin.

还要给一些漂白剂,热尔维丝不肯要;油和酒的污点才用得着漂白剂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sur les réseaux sociaux, des blanchiments à 30 % de peroxyde d'hydrogène sont proposés, soit 300 fois plus que la norme de 0,1.

在社交网络上,提供 30% 过氧化氢的,漂白剂,是标准 0.1 的 300 倍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

On se souvient de son regard dépité quand Donald Trump se demandait en public s'il ne fallait pas utiliser de l'eau Javel pour combattre le coronavirus.

我们记得当唐纳德特朗普公开质疑是否应该使用漂白剂来对抗冠状病毒,他失望的表情。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ici, on a un poste d'injection d'hypochlorite de sodium, c'est-à-dire d'eau de javel, qui, à partir de ce point, est injecté dans la bâche de désinfection qui se trouve de l'autre côté du mur.

在这里有一个次氯酸钠注射点,也就是漂白剂,通过这一步,它被注入到墙的另一边的消毒池中。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Frotter à genoux avec de l'eau chaude ou de l'eau de javel détruit les mains et provoque toutes sortes de mots arthrite, arthrose, déformation de la colonne vertébrale, maux de dos et bursite du genou.

跪着用热水或漂白剂擦地会毁了双手,还会导致各种疾病,关节炎、骨关节炎、脊柱变形、背痛和膝关节滑囊炎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Tous les jours, souvent la nuit, des milliers de Shanghaiens sont ainsi amenés dans les centres de quarantaine, pendant qu'à coups de javel et d'hypochlorite de sodium, ces nettoyeurs, il n'y en a qu'en Chine, s'introduisent dans les appartements vides.

- 每天,经常是晚上,成千上万的上海人被带到隔离中心,在漂白剂和次氯酸钠的打击下,这些清洁工,在中国没有一个,闯入空荡荡的公寓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


所以然, 所有, 所有的, 所有的老人, 所有的闸门, 所有格, 所有其他的(人), 所有权, 所有权保持者, 所有权的支分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接