Le fait que le comportement représenté soit réel ou simulé n'entre pas en ligne de compte.
至于描的行为是真实的还是模拟的,这一点无关紧要。
Le fait que le comportement représenté soit réel ou simulé n'entre pas en ligne de compte.
至于描的行为是真实的还是模拟的,这一点无关紧要。
Une bonne description choisit les détails pertinents.
好的描总是选择具有特征的细节。
Cette description colle à la réalité.
这样的描是符合实际的。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维抑或是思维的具体描呢?
Ses descriptions sont fauxsses.
他的描不真实。
Le Comité parlementaire a fait savoir qu'il désapprouve la présentation de scènes de violence domestique par les médias.
议会委员会反媒体家庭暴力的描。
Dans sa déclaration personnelle, il ne décrit en détail qu'un seul tapis au motif pictural, fabriqué sur commande.
索赔人的个人陈述只详细描了一个订作的画毯。
La pornographie dite dure fait apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites réelles ou simulées, ou présente certaines parties de son corps de façon obscène.
赤裸裸的材料描的是从事真实的或模拟的露骨性活动的,或以猥亵的方式描身体的某部。
Les occasions de présenter des femmes dans les manuels historiques sont limitées en raison du faible nombre de celles qui sont citées dans les archives.
因为历史上的记录很少,所以在历史教科书中描性的机会有限。
Porté par une excellente critique, ce film noir sur l’univers carcéral touche cependant le grand public avec près de 557 000 entrées en deux semaines.
尽管本片获得了良好的评价,但是由于描监狱生活的黑色格调,上映两周累计人次接近55万7千。
Toutefois, beaucoup reste encore à faire, et les médias doivent traiter toutes les personnes, sans distinction de race, de religion ou de conviction, sans préjugés.
但是,在这一方面,还有许多事要做,在媒体的报导里,所有人的描都不应该带有偏见,不管他是什么民族、宗教或信仰。
Il est important d'arriver à donner de la vie de famille une image telle que la violence n'y soit pas considérée comme acceptable et normale.
重要的问题是广泛传播的家庭生活的观念不应把家庭内的暴力行为描为可以认同的和正常的。
En 1968, Frénaud nous donnera, comme il l'a déjà été dit, La Sainte-Face , recueil assez grinçant qui fait la part belle à un certain grotesque.
正如前文所言, 1968 年,菲雷诺为我们奉献了他的诗集《圣容》。这是一部充满讥刺的诗集,其中大半篇幅用于描一些荒诞的景象。
Les femmes sont décrites comme ayant des activités féminines telles que le travail ménager et les hommes comme possédant des attributs mâles tels que chefs du foyer.
被描述为从事性活动如做家务而男性被描为男子的属性如担任户主。
Cette publication portait sur une large gamme de contributions de volontaires, dressait le portrait de volontaires et donnait une perspective historique du volontariat des femmes en Australie.
这本出版物涵盖了广泛的志愿者所作出的贡献,志愿者的详尽描,还从历史角度观察了澳大利亚志愿者事业。
Il définit ensuite la pornographie enfantine comme consistant en représentations sexuelles animées ou fixes de personnes de moins de 18 ans ou présentées comme ayant moins de 18 ans.
该法还将色情制品界定为18岁以下的人或被描为18岁以下的人进行性描的电影或静止图象。
Quoi qu'il en soit, son départ d'Iran fait de lui un opposant, réel ou perçu comme tel, au régime iranien et c'est ainsi qu'il est décrit dans la presse.
在任一种情况下,叛逃都使他成为伊朗政权实际或臆想中的敌者,媒体报道也是这么描他的。
La mise en scène, d'une précision infiniment sensible, capte des regards, des approches sensuelles et parvient, par la seule force de son style inimitable, à toucher au plus profond.
非常细腻准确的导演手法,情欲的描方法很吸引人. 他的无法被模仿的风格,有着最深层次的感染力.
Il ya beaucoup de mots écrits a été très réconfortant, en particulier la description de Yushu est fort, il est un symbole du peuple tibétain vraiment un dévouement inébranlable.
里面有很多的文字的很是触动人心,尤其是玉树人的坚强的描,更是象征着藏族人骨子的一种不屈于执着。
C'est surtout au travers des différents personnages un film d'amour dans toutes ses manifestations : amour romantique et idéalisé, amour profane, amour possessif et jaloux, amour égoïste et sensuel.
片中透过不同的人物描爱情的不同面貌:理想浪漫的爱情、世俗的爱情、佔有和嫉妒的爱情、自私和情欲的爱情。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。