L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济工作变少了。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济工作变少了。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济时期,越富有的人离婚几率越大。
Il a attribué cette augmentation au ralentissement de l'économie.
他为是经济导致犯罪增加。
Après trois années de déclin économique, les principaux indicateurs sont à la baisse.
三年的经济使得关键指标持续下降。
À l'heure actuelle, la récession mondiale a des répercussions importantes sur l'économie.
全球经济正在对经济产生重大影响。
L'économie palestinienne a accusé un déclin catastrophique.
巴勒斯坦经济是灾难性的。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济时期,青年首当其。
La coopération internationale est un autre outil qui subit les effets du ralentissement économique.
受经济影响的另一个工具就是国际合作。
Cette année, cette action s'est inscrite dans la cadre d'une récession économique.
今年,这项工作在经济的情况下得以开展。
Cette baisse a contribué grandement au pire ralentissement économique du territoire3.
这在很大程度上造成领土的最糟的经济。
La récession mondiale devrait se répercuter sur la demande de produits d'exportation burundais.
全球经济预计将影响对布隆迪出口产品的需求。
Ces grèves participent à leur tour à l'aggravation du recul socioéconomique.
这反过来又加深了进行中的社会经济。
Ils ont reconnu que la détérioration récente de la conjoncture internationale créait des difficultés supplémentaires.
专家们,最近世界经济形成了巨大挑战。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
11.29 Enfin, le Gouvernement devrait continuer d'aider les Singapouriens affectés par la crise.
最,政府必须继续帮助那些受经济影响的新加坡人。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济并对亚太区域造成严重负面影响。
Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.
现在面临的挑战将是防止经济长期滑坡,或者是防止更糟的严重的全球经济。
La détérioration de la situation économique a frappé les hommes et les femmes de façon différente.
经济在不同方式影响着男性和女性。
La croissance économique a été rétablie une fois dépassée la période de déclin accompagnant la transition.
过渡期内的经济被遏制之,经济再次增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。